第五十九章1628年8月23日在朴茨茅斯发生的事情
如同一个兄弟要随意去散一次步,所以向他的姐姐告别一般,费尔顿吻着米莱迪的手向她告别。
他全身都显得和平时一样镇定,仅是眼睛里闪着一种不常见的光芒,仿佛是发烧引起的反光。他的脸色比平时更苍白些,他咬紧牙齿,说话带着急促的音调,心里显然波动着悲惨的情绪。
他走上那条渡他上岸的小船时,一直偏着脸去望米莱迪,她站在单桅帆船的甲板上目送他走。他们两个人都相当放心不会受到追捕:九点以前,谁都不会到米莱迪住的屋子里去,而从那个堡垒到伦敦要三个小时。
费尔顿上了岸,攀上那个通到悬崖顶上的小土坡,向米莱迪打了最后一次招呼,向市区走去。走了百十来步,坡度渐渐地往下降了,他只能看见单桅帆船的杆。
他立刻向朴茨茅斯走去,市区在他的前面大约有半英里远,在晨雾中间显出了好些钟塔和房屋。越过朴茨茅斯,海面上布满了船只,他看见那些船的桅杆就像一座在冬天脱尽树叶的白杨林一样,给风吹得摇摇晃晃。
费尔顿在迅速向前走的时候,又想到了那些对詹姆士一世和查理一世的那个宠臣来说,可能对也可能错的责备。这些责备是他两年来的思考和在清教徒中间的长期生活产生出来的。
这个权臣有一些彰明昭著的、不妨称之为欧洲公认的罪行,费尔顿将它们和一些米莱迪加罪于他的、隐蔽的、无人知晓的罪行比较了一下,发现白金汉一身兼备两种人的性格,而大家对其中最有罪的这个人的生活是不了解的。
正是因为他那如此少见的、新产生的、强烈的爱情,才使他把温特夫人无耻的、虚构的诬告看作是真的,正像透过一块放大镜把一些几乎和蚂蚁差不多大小的、实际上看不大见的微粒看作是可怕的怪物。
他急急忙忙走路,更使他血液沸腾:他放在脑后的、将去进行一次可怕报仇的念头,他爱的,或者不如说他崇拜的仿佛一个圣女那样的女人,过去的**,眼前的疲劳,这一切都激**着他的心灵,使它距离人类的感情更远了。
他在早上八点左右走进朴茨茅斯的市区,全体居民都忙碌着,铜鼓在各处街道上和码头上响着,应当上船出发的部队向着海边走去。
费尔顿满身尘土,大汗直流,赶到了海军司令部。他的脸色向来很苍白,现在因为天热和气愤却显得绯红。司令部的门卫想推开他,但是费尔顿找着门卫的队长,从自己的衣袋里取出那封他带来的信。
“温特勋爵送来的紧急公事。”他说。
谁都知道温特勋爵是公爵的一个最亲信的人,门卫的队长听见他的名字,就吩咐门卫让费尔顿进来,尤其因为费尔顿本人身着海军军官的军服。
费尔顿赶忙向着司令部大楼走去。他刚走进穿堂,进来了另外一个人,也是满身尘土,喘得透不过气来。这一个人是骑着一匹驿马赶到的,他将马留在门口,马立刻双膝跪倒了。
费尔顿和他同时都去找公爵的亲信贴身跟班帕特里克说话。
费尔顿提起温特勋爵的名字,而那个陌生人却任何人的名字都不肯说,口称只对着公爵一个人他才肯说出姓名。这两个人都坚持要先见到公爵。
帕特里克知道温特勋爵和公爵不仅有公务来往而且还有私交,所以让这一位以温特勋爵名义来求见的优先进去。另一位只好等一等,他对这种耽误显然很不高兴。
贴身跟班领着费尔顿穿过一间大厅,好些由苏比斯亲王[1]带到英国的拉罗舍尔代表,正在大厅里等候接见。贴身跟班又领费尔顿走进一间办公室,这时候白金汉刚刚洗过澡,装扮完毕。他是向来注意修饰的,这一次他仍旧像往常一样非常讲究。
“费尔顿中尉,”帕特里克说,“温特勋爵派来的。”
“温特勋爵派来的?”白金汉也说了一遍,“请他进来。”
费尔顿进来了。这时候,白金汉为了去穿一件周身珍珠花绣的蓝丝绒短衣,将一件织金的富丽便袍向安乐椅上扔过去。
“勋爵为什么自己不来?”白金汉问,“我今天一早就等着他。”
“他派了我来向公爵报告。”费尔顿说,“勋爵因为没有亲自来见您的这种荣幸感到很抱歉,不过因为堡垒非他在场看守不可,他分不了身。”
“对呀,对呀,”白金汉说,“我知道这件事情,他现在有一个女囚犯。”
“我正想向公爵来报告这个女囚犯的事。”费尔顿接着说。
“好呀!说吧。”
“我应当向您说的话只有您可以听,公爵。”
“您让我们两个人待着吧,帕特里克,”白金汉说,“不过您要站在听得见叫人铃响的地方,一会儿我要叫您的。”
帕特里克出去了。
“只有我们两个人了,先生,”白金汉说,“请您说吧。”
“公爵,”费尔顿说,“温特勋爵那一天曾经有信给您,说要押解一个叫夏洛特·巴克生的青年妇人上船出境,请您在一道和这件事有关的命令上署名。”
“是呀,先生,我已经答应他,只要他把那道命令带给我或者寄给我,我就可以署名。”
“命令就在这儿,公爵。”
“给我。”公爵说。
他从费尔顿手中接过它,向那张纸上很快地望了一眼。他看清楚那上面写的正是温特报告过的那个姓名,就把命令搁在桌上,拿起一支鹅毛笔预备署名。
“请原谅,公爵,”费尔顿阻止了公爵,说道,“公爵可知道夏洛特·巴克生这个姓名,并不是那个青年妇人的真姓名?”
“知道的,先生,我知道这件事。”公爵一面把笔醮在墨水瓶里,一面回答。