第五十七章一个古典悲剧的表演手法
米莱迪沉默了一会儿,来观察这个听她说话的青年,然后又继续叙述下去:
“我差不多有三天没有吃也没有喝了,我熬受了种种难堪的折磨,仿佛不时有些云雾紧压着我的头,蒙住我的眼。这是精神错乱。到了晚上,我是这样虚弱,以至于动不动就头晕,每当头晕的时候我就感谢上帝,因为我相信我快要死了。
“在某一次头晕的时候,我听见门开了,恐惧使我醒了过来。他领着一个戴面具的人走了进来,他自己也戴着面具。不过,我听得出他的脚步声,我听得出他的声音,我认得出那种由恶魔加在他身上来危害人类的威风神气。
“他向我说:‘喂!您可是决定照我的要求对我发誓?’
“我说:‘您说过清教徒都是一言为定的,而我的诺言您已经听见过,那就是在人世间,我到人的法庭上控告您,在天上,我到上帝的法庭上控告您!’
“他说:‘这样,您是要抗拒吗?’
“我说:‘上帝正在听我说话,我在他跟前这样发誓:我将要全世界的人来证明您的重大罪恶,我要在找着一个替我报仇的人以后才罢手。’
“他用一种雷鸣般的声音说:‘您是一个娼妓,您将要受娼妓应受的苦刑!那些您去向他们恳求的人,会看见您是烙了火印的。您想法向他们证明自己既不是个罪人,也不是个疯子吧!’
“接着,他向那个跟着他来的人说道:‘刽子手,执行你的任务!’”
费尔顿大声说:“噢!这个人的姓名,这个人的姓名,您告诉我!”
“那时候,我渐渐懂得那件和我有关的事比死更坏,所以我叫唤,我抵抗。但是,刽子手却不管这些,他抓住了我,把我揪在地板上,紧紧地抱住我,使我受了伤。我哭得透不过气来,几乎失去了知觉。我恳求上帝,而他并不理睬我。忽然间,我因为疼痛和耻辱迸出了一声可怕的叫唤。一团烫人的火,一块烧红了的铁,一块刽子手使用的烙铁,印在了我的肩膀上。”
费尔顿狂吼了一声。
“费尔顿,”米莱迪显出女王一样的尊贵姿态站起来说,“您看呀,他们怎样发明一种新的迫害手段,来对付一个被恶棍的暴力所牺牲的纯洁少女。您要学着去认识人类的心,而且从此不要轻易地做他们不公平的报复手段的工具。”
米莱迪用一种很快的动作解开了她的裙袍,撕开了贴胸的细麻布内衣,因为假装愤怒和羞愧脸变得通红。她露出了那个非常漂亮的肩膀,让青年人看到那上面无法磨灭的污辱的标记。
“不过,”费尔顿大声说,“我看见的是一朵百合花!”
“这恰巧是他们无耻的地方。”米莱迪说,“若是英国的烙印……必须证明是哪一个法庭对我判定的,而且我可以向国内的一切法庭提起上诉。不过,法国的烙印……唉,这样一来,我真正地被烙上了印记。”
这些事在费尔顿看来实在是太过分了。
费尔顿脸色苍白,目瞪口呆,他被这段吓人的叙述压倒了。这个女人不顾廉耻地对他揭露了自身的秘密,他觉得这种行动极其崇高,他被她天使般的色相眩惑了,他终于跪在她面前。
罗马的暴君们每每把纯洁的殉教女圣徒,送入竞技圆场任凭**凶之徒去作践,而早期的基督徒在这些女圣徒跟前每每不由自主地跪下,现在费尔顿正和他们一样。烙印不见了,唯一剩下的是美。
“宽恕,宽恕!”费尔顿大声说,“唉!宽恕!”
米莱迪从他的眼睛里看出来的是,爱情,爱情!
“宽恕什么?”她问。
“宽恕我也在那些迫害您的人中间。”
米莱迪向他伸出了自己的手。
“多么美,多么年轻!”费尔顿一面说,一面连连地吻着那只手。
米莱迪用一种可以使奴隶变为国王的眼光盯着他。费尔顿是个清教徒,他松开这个女人的手去吻她的双脚了。现在他已经不再是爱她了,他简直是崇拜她。