千米小说网

千米小说网>三个火枪手讲的什么 > 第六十六章 处决(第2页)

第六十六章 处决(第2页)

“倘若您再向前跨一步,达达尼昂,”他说,“我就要和您动手了。”

达达尼昂跪下来祈祷了。

“赶快,”阿多斯继续说,“刽子手,执行你的任务。”

“很愿意,大人,”刽子手说,“因为这正和我是一个善良的天主教徒一样真实,我完全相信在这个女人身上完成我的任务是公正的事。”

“很好。”

阿多斯向着米莱迪走近了一步。

“我饶恕您,”他说,“您从前害过我,我饶恕您。由于您给我造成的失望,我的前途被破坏了,我的荣誉被断送了,我的爱情被污辱了,我永远的幸福被损害了,这一切我都饶恕您。现在您安静地死吧。”

温特勋爵也走向前了。

“我饶恕您,”他说,“您毒死了我的哥哥,您教人刺杀白金汉公爵,我都饶恕您;您断送了可怜的费尔顿的性命,我饶恕您;您在我身上行使各种企图,我饶恕您。现在您安静地死吧。”

“我呢,”达达尼昂说,“夫人,我以前使用了一种不合世家子弟品格的欺骗手段激怒了您,现在请您饶恕我;作为交换,您毒死了我可怜的女朋友,您又在我身上残酷地实行报复,我也饶恕您。我要为您痛哭。现在您安静地死吧。”

“Iamlost!”米莱迪用英语喃喃地说道,“Imustdie!”

于是,她站起来,向四周瞧了一遍,她那对明亮的眼睛仿佛射出了火焰。她什么也没有看见。她侧耳静听,她什么也没有听见。她的四周全是她的仇人。

“我到哪儿去死?”她问。

“到对岸去。”刽子手回答。

于是,他叫她走进渡船,他自己正要踏上去的时候,阿多斯拿了一笔钱交给他。

“您拿着吧,”阿多斯说,“这是处决死刑犯的代价,这样可以教人看明白,我们是以审判官的身份办事的。”

“这是对的,”刽子手说,“现在也得教这个女人知道,我不是在行使我的行业,而是在执行我的义务。”

他把钱扔到了河里。

渡船载着罪人和刽子手向利斯河的对岸开去,剩下的人都留在右岸,并且跪了下来。

这时候,一片淡云直映着水面,渡船在水面的反光里,沿着那条系在两岸渡头上的缆绳慢慢地游过去。

大家都看见渡船靠着对岸停住了,船上的人在红色的天际映衬出黑影。米莱迪在摆渡的时候居然解掉了缚在脚上的绳子。到了左岸,她轻捷地跳到岸上,抬腿就逃。

不过地面是湿的,她走到斜坡的顶上,就滑了一跤,跪倒在地上了。

无疑地,她突然受到了一种迷信思想的打击,她知道上天不肯援救她了,于是她低头合掌,跪着不动了。

这时候,河对岸的人看见刽子手慢慢地举起两条胳膊,他的长刀在残月下映出一道寒光,接着那两条胳膊一齐往下直落。刀锋在空中一声呼啸,受刑的人叫了一声。接着,一堆斩断了的东西在刀锋下面倒下来。

这时候,刽子手脱下了身上的大红斗篷,铺在地上,先把尸体摊在上边,再把脑袋扔上,然后把斗篷的四只角儿结好。他提起这个包裹背在肩上,回到了船上。

船行到了利斯河当中,他教渡船停下来,把他的包裹扔到水面上,高声嚷道:“让天主的正义得以伸张!”

他把尸首扔到河水最深的地方,尸首立刻沉下去了。

三天以后,四个火枪手回到了巴黎,他们的假期恰好满期。

当天晚上,他们按照惯例去见特雷维尔先生。

“怎样,先生们,”正直的队长问他们,“各位在旅行中可玩得好吗?”

“玩得好极了!”阿多斯用自己的名义和他的朋友们的名义回答说。

[1]Nachrichter:德语,意思是“刽子手”。

已完结热门小说推荐

最新标签