千米小说网

千米小说网>楚辞原文 > 伤时(第1页)

伤时(第1页)

伤时

“伤时”,感伤时运。诗从夏日晴和、草盛花荣起笔,转入此时香草已经凋零。再述忠良遇害,世道混浊。想到古之俊彦遭难,须待明君赏识,自己既然生不逢时,不如暂且逍遥四方。然而升天遨游,终究无趣,遥望楚国,心生眷怀。

惟昊天兮昭灵

昊:大。昭灵:光明神奇。

阳气发兮清明

阳气:暖气,生长之气。

风习习兮和暖

百草萌兮华荣

萌:发芽。华:花。

堇jǐn荼tú茂兮扶疏

蘅芷凋兮莹嫇míng

愍mǐn贞良兮遇害

将夭折兮碎糜

“堇荼茂”四句:毒草苦菜枝叶繁茂,香草却凋谢萎败;怜悯忠良之士遭遇祸患,寿命将要摧折。堇:一种草本植物。荼:苦菜。扶疏:枝叶繁茂分披貌。蘅:杜衡。芷:白芷。莹嫇:萧瑟貌。愍:怜悯。遇害:遭逢祸患。碎糜:犹身躯粉碎。

时混混兮浇饡zàn

混混:浑浊。浇饡:以羹浇饭,比喻浊乱。

哀当世兮莫知

览往昔兮俊彦yàn

俊彦:杰出之士,贤才。

亦诎qū辱兮系纍léi

诎辱:委屈和耻辱。系纍:束缚。

管束缚兮桎zhì梏gù

遭桓huán缪mù兮识举

才德用兮列施

且从容兮**

玩琴书兮游戏

迫中国兮迮zé陿xiá

吾欲之兮九夷

“且从容”四句:大意为,从容抚琴读书为乐,迫于中国狭小,我想去往九夷之地。**:自我宽慰。迮陿:狭小。九夷:古代称东方的九种民族为九夷,此指其所居之地。

超五岭兮嵯cuó峨é

观浮石兮崔cuī嵬wéi

陟zhì丹山兮炎野

屯zhūn余车兮黄支

“超五岭”四句:大意为,跨越高峻的五岭,观赏崔嵬的浮石;在炎热的南方登上丹山,在古国黄支停驻车马。五岭:大庾岭、越城岭、骑田岭、萌渚岭、都庞岭的总称,是长江与珠江流域的分水岭。嵯峨:山高峻貌。浮石:山名,在东海。崔嵬:高耸貌。陟:登高。丹山:山名,在今湖北。炎野:泛指南方炎热之地。屯:困顿、迟钝。黄支:南方古国名。

就祝融兮稽jī疑

祝融:火神。稽疑:用卜筮决疑。

已完结热门小说推荐

最新标签