沈江
这一首首先列述历史上国家兴亡的事例,阐明君主能否举贤授能、斥逐小人为盛衰之关键。继而写自己虽遭打击,不改初衷,一心期待国君醒悟的一日。无奈国势倾危,不可挽回,自己唯有投江以保全节操。
沈:通“沉”,本篇各处皆同。
惟往古之得失兮览私微之所伤
惟:思,想。私微:犹谗言。伤:伤害。
尧舜圣而慈仁兮后世称而弗忘
齐桓失于专任兮夷吾忠而名彰
“齐桓”句:谓管仲临死时,劝诫桓公不要任用易牙、竖刁,桓公不听,待其去世后,易、竖各自拥护继承者,诸子争位,国乱无主。齐桓:即齐桓公。夷吾:即管仲。
晋献惑于孋lí姬兮申生孝而被殃
“晋献”句:谓晋献公宠妃骊姬欲使己子奚齐为太子,设计离间,诬陷太子申生,申生担心父亲知道骊姬有罪会郁郁寡欢,不肯申辩,自缢而亡。晋献:晋献公。孋姬:即骊姬。
偃王行其仁义兮荆文寤而徐亡
“偃王”句:谓徐偃王好行仁义,东夷小国多来归顺,楚文王见诸侯朝徐者众,恐为所并,因而兴兵灭徐。偃王:即徐偃王,西周时徐国国君。荆文:即楚文王。
纣暴虐以失位兮周得佐乎吕望
“纣暴虐”句:大意为,纣王暴虐,所以失去君王之位,而周朝得到了吕望的辅佐。吕望:即姜子牙。
修往古以行恩兮封比干之丘垄
修:当作“循”,遵循。封比干之丘垄:谓周武王施恩,为比干堆土筑坟。比干,因劝谏纣王被剖心而亡。丘垄,指坟墓。
贤俊慕而自附兮日浸**而合同
自附:主动归附。浸**:浸染,濡染。合同:志同道合。
明法令而修理兮兰芷幽而有芳
修理:处理政务合宜。兰芷:兰草与白芷,皆香草。
苦众人之妒予兮箕jī子寤而佯狂
箕子:纣王的叔父,因见比干进谏被诛,装疯避祸远离朝堂。寤:通“悟”,醒悟。
不顾地以贪名兮心怫fú郁而内伤
不顾地:指不顾念楚国。贪名:贪图声名。怫:忧郁,愤怒。
联蕙芷以为佩兮过鲍肆而失香
“联蕙芷”句:大意为,蕙芷香草佩戴在身上,经过卖鲍鱼的店铺就失去了芳香。肆:店铺。