[23]关于“四手印”见龙树造《四手印教诫》(Phyagrgyabzhirjessubstanpa,或作《四手印决定》[Phyagrgyabzhigtanladbabpa]),北京版《丹珠尔》,Nyud'grel,vol。mi,82a1-84b5;以及铭得哩巴(Maitrīpa,约1007—1085)的《四手印要门》(Phyagrgyabzhi'imanngag),北京版《丹珠尔》,Nyud'grel,vol。tsi,231a1-234a6。对“四手印”的详细研究参见Klaus-DieterMathes,“The‘SuoftheFourSeals’(Caturmudrānvaya)TogetherwithSelectedPassagesfromKaropa'sentary,”TantricStudies,Volume1,terforTantricStudies(Hamburg:Uy,2008),pp。89-130。
[24]《大乘要道密集》并没有给它以标题,然其相应的藏文原本有标题作Shesrabyesheskyiphyagrgya'imtshannyid,译言:“智慧手印性相。”《因得啰菩提手印道要》,147页。
[25]《大乘要道密集》第二册,39页上。名称幢师此处所言:“今大自在师,依彼而为第四灌依及修道依也”,此之所谓“大自在师”,当即指因得啰菩提,后者意为“自在慧”。值得一提的是,萨思迦班智达于《道果本颂金刚句偈注文殊上师语录·法王教语朱注》(gZhushigrkanggi'grelpa'jamdbyangsblama'igsungsgrosmazhesdmarchyigsung)中慧灌道部分,于解释手印母种姓时,其分类与性相之相关段落与名称幢所述几乎完全一致。对应汉译文见毕瓦巴原著、萨嘉班智达讲释、法护汉译《道果本颂金刚句偈注》,台北:大藏文化出版,1992年,276页。
[26]《因得啰菩提手印道要》,147~148页。此阙汉译中“《喜金刚》云:舞染金刚母,脍母婆罗门,应以方惠法,达理常供养。当兹义焉”一句,后者或为译者增文。
[27]《因得啰菩提手印道要》,467页。
[28]《因得啰菩提手印道要》,467页。
[29]持咒沙门莎南屹啰二合集译:《吉祥喜金刚集轮甘露泉》卷上,27~28开,参见台湾“故宫博物院”:《佛经附图:藏汉艺术小品》(ceofRadiao-eseBuddhistScriptureIllustrationsfromtheoftheNationalPalaceMuseum)。
[30]《因得啰菩提手印道要》,467~468页。
[31]《因得啰菩提手印道要》,468页。
[32]《大乘要道密集》第一册,14页上。
[33]参毕瓦巴原著、萨嘉班智达讲释、法护汉译,《道果本颂金刚句偈注》,280~285页。
[34]《因得啰菩提手印道要》,468页。
[35]《大乘要道密集》第一册,14页。
[36]《因得啰菩提手印道要》,468~469页。
[37]“么辢”和“割戈辢”分别是bola和kakkola的音译,指男阴和**。
[38]《因得啰菩提手印道要》,469页。
[39]《大乘要道密集》第一册,14页下。
[40]铭得哩巴造《四手印要门》(Phyagrgyabzhi'imanngag,Caturmudropadesa);详细的讨论参见Klaus-DieterMathes,“The‘SuoftheFourSeals’(Caturmudrānvaya)TogetherwithSelectedPassagesfromKaropa'sentary,”pp。89-90。
[42]谈锡永:《圣妙吉祥真实名经梵本校译》,台北:全佛出版社,2008年,331页;冯伟强、黄基林校译:《〈圣妙吉祥真实名经〉释论三种》,台北:全佛出版社,2011年。
[43]关于《喜金刚本续》中有关“四喜”“四刹那”一颂的诠释,参见FabrizioTorricelli,“TheTailopa'sDohākosa,”TheTibetJournal,vol。XXII,N1997):48-49。
[44]大萨思嘉知宗巴上师造、持咒沙门莎南屹啰译:《大乘密藏现证本续摩尼树卷》,《大乘要道密集》第三册,51页下~52页上。
[45]莎南嘉措编《萨思迦全集》,卷1,45。1~45。2叶。
[46]毕瓦巴原著、萨嘉班智达讲释、法护汉译:《道果本颂金刚句偈注》,280~281页。
[47]《大乘要道密集》第一册,14页下~15页上。
[48]《因得啰菩提手印道要》,469~470页。
[49]《大乘要道密集》第一册,15页上。
[50]所谓修罗门即指肛门,藏文作srinpo'isgo,直译为“罗刹门”。
[51]《因得啰菩提手印道要》,470页。
[52]《大乘要道密集》第一册,15页。
[53]《因得啰菩提手印道要》,470页。