【注解】
令尹:春秋战国时期楚国的最高官职,相当于宰相。当时楚国的令尹主要由贵族中的贤能担任,且多为芈姓(熊氏、若敖氏、薳氏、屈氏、昭氏、景氏、彭氏)之族,亦有少数外姓之人,如吴起、黄歇、李园。
崔子:即崔杼,又称崔武子。春秋时齐国大夫,后为执政。他以弱冠之年有宠于齐惠公,时为正卿。惠公死,为高氏、国氏所逐,出奔卫国。他后来返齐,于灵公之时率军攻伐郑、秦、鲁、莒等国。灵公病危,他迎立故太子吕光(庄公),杀太傅高厚。公元前548年,因庄公与其妻棠姜私通,他联合棠无咎杀庄公,立庄公弟杵臼(景公)为君,自己为右相。两年后,其子崔成等互相争权,家族发生内讧,左相庆封乘机攻灭崔氏,他上吊自杀,尸体为景公戮曝。他在齐国执政23年,当国秉政,骄横异常,先后立庄公、景公,大肆杀戮,致使齐国政局动**。
陈文子:春秋时齐国大夫,名须无,谥号“文”。
弑:古代指子杀父,臣杀君。
违:离别,离开。
【导读】
面对别人的赞誉,孔子谦虚地说:“若圣与仁,则吾岂敢?”(7。34)在孔子看来,仁是为人处世的道德准则,也是人性所要成就的理想。他从不以仁者自居,也不轻易说哪一个人合乎行仁的要求,因为行仁是由内在自觉产生的力量使人们愿意做好自己该做的事情,需要坚持不懈地努力,一般人容易半途而废。所以,面对子张的提问,孔子只愿意如实地评价楚国宰相子文尽忠职守、齐国大夫陈文子洁身自好,至于他们能否称得上是仁者,则不愿意多谈。
【5。19】季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”
季文子做每件事之前都要考虑许多次。孔子听到这种描述后评价说:“考虑两次也就可以了。”
【注解】
季文子:即季孙行父,鲁桓公少子季友的孙子,谥号“文”,史称“季文子”,曾为鲁国正卿。他一心为国,家无私积,可谓是鲁国的社稷之臣。孔子出生时,季文子已经不在人世了。
三思:本文指多次或多方面、多层次的思考。
再:原意为两次,第二次。本文指再思。关于“再思”,明代政治家张居正解释说:“盖天下之事,虽万变不齐,而其当然之理,则一定不易,惟在义理上体察,则再思而已精,若用私意去揣摩,则多思而反惑。中庸教人以慎思者,意正如此。善应天下之事者,谓当以穷理为主,而济之以果断焉,则无所处而不当矣!”现代哲学家张岱年则解释说:“再思,即先从正面思之,再从反面思之,兼顾两端,即尽思之能事了。如三思,则又回到正面,虽多而无益了。”二者所言“再思”均指两个途径或两个层次的思考,不能单纯地理解为两次。
【导读】
据历史记载,季文子忠贞守节,克勤于邦,克俭于家,历仕鲁文公、鲁宣公、鲁成公、鲁襄公四代君主。他以行事谨小慎微著称,平生精于祸福利害之算计,凡事总要三思而后行,连孔子都认为他世故太深,且过于小心谨慎,所以评论他说:“再,斯可矣。”需要指出的是,孔子此语有讥讽季文子过于小心谨慎之意,并不是真的反对人们做事时要三思而后行,希望大家不要误解。
【5。20】子曰:“宁武子,邦有道则知,邦无道则愚。其知可及也,其愚不可及也。”
孔子说:“国家上轨道时宁武子就显得很明智;国家不上轨道时他就显得很愚笨。他的明智别人赶得上;他的愚笨却是别人赶不上的。”
【注解】
宁武子:春秋时卫国的大夫宁俞,谥号“武”,曾侍奉卫文公、卫成公两位君主。亦称宁子、宁生、宁武。
【导读】
朱熹《论语集注》说:“按《春秋传》,武子仕卫,当文公、成公之时。文公有道,而武子无事可见,此其知之可及也。成公无道,至于失国,而武子周旋其间,尽心竭力,不避艰险。凡其所处,皆智巧之士所深避而不肯为者,而能卒保其身以济其君,此其愚之不可及也。”卫文公有道,而宁武子无所建树,似乎才能平平,无过人之处,因此孔子评价他说“其知可及也。”卫文公之后,卫成公接位,宁武子仍然作卫国大夫。据《左传·僖公二十八年》载:晋文公准备攻打曹国,向卫国借道,卫成公不答应。晋军从南河渡过黄河,入侵曹国,攻打卫国。卫成公想亲附楚国,国内的人不愿意,就赶走了成公以讨好晋国。在成公失国期间,宁武子敢于挺身而出跟随成公,并且为了国家尽心竭力,到处周旋而不避艰险。对大部分的人来说,这是不懂得明哲保身的愚笨之举,但在孔子看来,这其实是一种奋不顾身的担当,只不过一般人很难做到而已。因此他称赞宁武子说:“其愚不可及也。”也正是这样的担当,使宁武子具有了一种深沉感人的魅力。
【5。21】子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”
孔子在陈国时,说:“回去吧!回去吧!我们家乡的学生们志向高远,奋发进取,基本修养已经颇为可观了,只是不知道如何裁夺任用这些人才而已。”
【注解】
小子:子弟,晚辈。本文泛指年轻人,亦用于长辈对晚辈的称呼。此种用法在《论语》中还见于(8。3)(11。17)(17。9)(17。19)(19。12)等篇章。后来普遍称男孩儿为小子。
简:通“谏”,言词正直无畏。
狂:指狗发疯,可引申为失却常态,疯癫。本文指**、不受拘束。
狂简:有大志而少谋略。
斐然:有文采,文质彬彬。
章:章术、法式。
裁:通“材”,材质、材器、材料。
【导读】
孔子周游列国时,曾经在陈国居住三年多的时间。大概是觉得自己的社会理想终究难以实现,让孔子有了不如归去的感慨,希望回到鲁国继续培养下一代,通过学生把自己的理想传承下去。《孟子·尽心下》记载:万章问孟子曰:“孔子在陈曰:‘盍归乎来!吾党之小子狂简,进取,不忘其初。’孔子在陈,何思鲁之狂士?”孟子曰:“孔子‘不得中道而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也。’孔子岂不欲中道哉?不可必得,故思其次也。”意思是:万章请教孟子:“孔子在陈国说:‘为什么不回鲁国去呢?我家乡的弟子们有狂放的也有狷介的,但都奋发进取而不忘原有的志向。’孔子在陈国时,为什么思念鲁国的狂放之士呢?”孟子说:“孔子说过:‘找不到行为适中的人来交往,就一定要找到狂者与狷者了!狂者奋发上进,狷者有所不为。’孔子难道不想结交行为适中的人吗?既然不是一定找得到,就找次一等的。”可供本文参考。
【5。22】子曰:“伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希。”
孔子说:“伯夷和叔齐不愿记着别人过去的恶行,所以别人对他们的怨恨也就很少了。”