千米小说网

千米小说网>中德文化差异有哪些 > 三中德晨昏四季咏中的中国主义(第6页)

三中德晨昏四季咏中的中国主义(第6页)

[11]利奇温:《十八世纪中国与欧洲文化的接触》,119页。

[12]莱奥·巴莱特、埃·格哈德:《德国启蒙运动时期的文化》,125~126页。

[13]莱奥·巴莱特、埃·格哈德:《德国启蒙运动时期的文化》,125~126页。

[14]莱奥·巴莱特、埃·格哈德:《德国启蒙运动时期的文化》,112页。

[15]歌德歌德:《歌德歌德谈话录》,朱光潜译,112页,北京,人民文学出版社,1985。

[16]杨武能:《歌德歌德和中国》,60页。

[17]IngridSchuster,VorbilderundZerrbilder,PeterLang,Ben,1988,S。143-161。

[18]陈铨:《中国纯文学对德国文学的影响》,164页。

[19]《中德晨昏四季咏》迄今共有三种中文译本,分别由冯至、钱春绮、杨武能翻译。本文引用的是杨武能教授在前两位先生的译作基础上加以通俗化的译本。

[20]卢卡契卢卡契:《卢卡契卢卡契文学论文选》,第一卷,范大灿编选,213页,北京,人民大学出版社,1985。

[21]参见《隐喻》,泰伦斯·霍克斯霍克斯著,穆南译,太原,北岳文艺出版社,1990。

[22]泰伦斯·霍克斯霍克斯:《结构主义和符号学》,80页,上海,上海译文出版社,1987。

[23]歌德歌德:《歌德歌德谈话录》,朱光潜译,112页。

[24]歌德歌德:《歌德歌德谈话录》,112页。

[25]歌德歌德:《歌德歌德谈话录》,112页。

[26]罗蒂罗蒂:《后哲学文化》,黄勇编译,33页,上海,上海译文出版社,1992。

[27]卫礼贤卫礼贤:《歌德歌德与中国文化》,见陈铨:《中国纯文学对德国文学的影响》,258页。

[28]《卢卡契卢卡契文学文选》,第一卷,225页。

[29]《卢卡契卢卡契文学文选》,第一卷,225页。

[30]利奇温:《十八世纪中国与欧洲文化的接触》,转引自张隆溪:《非我的神话——西方人眼中的中国》,见史景迁:《文化类同与文化利用》,165页,北京,北京大学出版社,1990。

[31]列维-施特劳斯列维-施特劳斯:《野性的思维》,参见泰伦斯·霍克斯霍克斯《隐喻》一书中有关列维-施特劳斯列维-施特劳斯的论述。

[32]参见赛义德赛义德:《东方主义》,第一章,伦敦,1978。

[33]赛义德赛义德:《东方主义》,王宇根译,19页,北京,生活·读书·新知三联书店,1999。

[34]赛义德赛义德:《东方主义》,51页。

[35]赛义德赛义德:《东方主义》,118页。

[36]利奇温:《十八世纪中国与欧洲文化的接触》,124页。

[37]利奇温:《十八世纪中国与欧洲文化的接触》,127页。

[38]转引自忻剑飞:《世界的中国观》,247页,上海,学林出版社,1991。

[39]歌德歌德:《东西方波斯语诗集》。

[40]利奇温:《十八世纪中国与欧洲文化的接触》,125页。

[41]这种观点在学术界比较普遍,这里不一一注明。

[42]参见诺伯特·埃利亚斯埃利亚斯:《论文明的进程》,第一卷,以及乌韦·荷利特对该书的评论,见《危机与选择》,6~7页,上海,上海文艺出版社,1988。

[43]艾恺:《世界范围内的反现代化思潮》,21~22页,贵阳,贵州人民出版社,1991。

[44]梅林梅林:《论文学》,53页,北京,人民文学出版社,1982。

[45]参见梅林梅林:《约翰·沃尔夫沃尔夫冈·歌德歌德》。

[46]参见《马克思恩格斯全集》,第四卷,256页,北京,人民出版社,1965。

已完结热门小说推荐

最新标签