千米小说网

千米小说网>还乡道打坐法图解 > 六 一个巧合连同它给步行者导致的结果(第1页)

六 一个巧合连同它给步行者导致的结果(第1页)

六 一个巧合,连同它给步行者导致的结果

韦狄,正如所述,自从红土贩子探出并且毁掉了他那天夜里对尤苔莎的行为,他便决定大胆地去看她,在白天,以亲戚关系随意来往的名义。月光下跳舞她施加于他的迷惑力要让一个内心没有强大的清教主义力量的人完全摆脱是不可能的。他只是打算以普通的方式会会她和她的丈夫,闲聊一会儿,然后再离开。所有外表可见的迹象都将是常规的习俗的;但是一个巨大的事实摆在那里使他满足——他能看到她。他甚至不希望克莱姆缺席不在,因为那恰恰可能使尤苔莎觉得她作为妻子的尊严招致损害从而会怨恨那种处境,不管她对他心态如何。女人们通常都是如此。

他因而去了。于是碰巧他到达的时间与约布赖特太太在接近那住宅的土丘上停留恰好相合了。他以约布赖特太太注意到的方式绕着上述房屋看过以后走进去敲了门。那里有几分钟的间隔,随后钥匙在锁里转动,门开了,尤苔莎本人面对了他。

没有人能够由她此刻站在这里的姿态想象到这就是一个星期以前和他一起参与那场充满**的舞会的女人,除非他真正能够透过表面在下方测量那静止的水流真实的深度。

“我希望那天你是平安到家了吧?”韦狄说。

“哦,是的。”她漫不经心地回道。

“你第二天没有觉得累吗?我怕你会很累的。”

“我是相当累了。你不必低声说话——没有人会听到我们。我的小用人到村子里办事去了。”

“那么克莱姆不在家吗?”

“在,他在家。”

“哦,我以为你锁上了门或许是因为你一个人在家害怕流浪者。”

“不,我丈夫就在这里。”

他们站在门口。关上前门,转动着钥匙,如同此前,然后她打开邻室的门,邀他进去。韦狄走进去,房间里看上去空****的;可是他往前走了几步就吃了一惊。在壁炉的地毯上躺着熟睡的克莱姆。在他的旁边是绑腿,厚皮靴子,皮手套以及他干活时穿的带袖子的背心。

“你可以进去;你不会惊扰他。”她说,跟在他的身后,“我之所以把门锁上,只是因为万一他躺在这里的时候有人闯进来他不会被打扰,如果我是在花园里或者楼上的话。”

“他为什么要在那里睡?”韦狄低声说。

“他非常疲劳。他今天早晨四点半出去,从那时起一直干活。他去割荆棘,因为这是他能做的不使他可怜的眼睛过劳而致损伤的唯一的事情。”睡眠者的外貌和韦狄此刻对照之下形成的悬殊差别对于尤苔莎是痛苦明显的,韦狄雅致地穿了一套新的夏装戴了一顶轻便帽;她继续说下去:“啊!你不知道我第一次遇见他时他看上去是多么不同,尽管是如此不久以前。他的手像我的一样白而柔软;看看它们现在,多么粗糙黝黑!他的肤色天生白晳,现在他是铁锈色面容了,跟他的皮衣服整个是一种颜色,那是被太阳烤晒造成的。”

“他为什么非要出去呢?”韦狄低语道。

“因为他憎恶无所事事;尽管他挣的那点钱给我们的经济来源添加不了多少。不管怎样,他说当人们坐吃他们的家底时,他们必须依靠能赚来的一个便士来压缩开支。”

“命运之神对你不仁慈啊,尤苔莎·约布赖特。”

“我没有什么可感谢他们。”

“他也没有——除了他们给他的一项重大赠予之外。”

“那是什么?”

韦狄看着她的眼睛。

尤苔莎这一天第一次脸红起来。“这个,于我是一项可疑的赠予。”她平静地说,“我以为你指的是知足的赠予——那个他有,我却没有。”

“我能够理解在这种状况中的知足——但是外部境遇怎么能**他却使我感到困惑。”

“那是因为你不了解他。他是理想的热衷者,并不介意外在事物。他常常使我想起使徒保罗。”

“我很高兴听到他品格那样崇高。”

“是崇高。不过最为糟糕的是,虽然保罗作为《圣经》中的人物是杰出的,但在现实生活中却简直行不通。”

他们的声音本能地降低下来,尽管他们开始的时候并未特别注意避免扰醒克莱姆。“好吧,如果这意味着你的婚姻对你是一种不幸,你知道归咎于谁。”韦狄说。

“婚姻本身并不是不幸。”她带着点恼怒反驳道,“只不过是从那以后发生了意外的事,那才是毁倒我的原因。用世俗的观念看我的确是想要无花果却得到了蒺藜,可是我怎么能知道时光向前会带来什么呢?”

“有时候,我想,尤苔莎,这是上天对你的惩罚。你本当属于我,你知道;而且我也不想失去你。”

“不,这不是我的过错!两个人不能都属于你;你该记得,在我意识到之前,你已经转向了另一个女人。你那样做是残忍轻率的。在你那面开始之前,我这方面做梦都没有想到玩这样一场把戏。”

“我并没有觉得它有什么意思。”韦狄回答说,“这只不过是一个插曲。男人们在永久的爱中间会有一时沉溺于迷恋另一个女人的癖好,但是过后那永久的爱还会重树自己,恰如先前一样。由于你对我的反叛态度诱使我做得超过了我应有的做事限度;当你一直扮演着那同样逗弄而不予满足的角色的时候我便更进一步,跟她结了婚。”转过身又看着克莱姆那无意识的形体他咕哝说,“我恐怕你并不珍重你的奖赏,克莱姆……他至少在一个方面应该比我幸福。他或许知道在世间潦落、遭受巨大的个人灾难的苦痛是怎么回事;但他大概不知道失去他爱的女人是怎么回事。”

“他得到她并非不承情感恩。”尤苔莎低声说,“在这方面他是个好男人。许多女人会为这样一个丈夫耐久持守。但是我所缺少那些被称作生活的东西——音乐、诗、**、战争以及世界大动脉里发生的跳动和脉冲,我如此渴望难道是不合理的吗?那是我青春梦想的具体形态;但是我没有得到它。而我本以为在我的克莱姆身上看到了通达之路。”

“那你只是为了这个才嫁给了他?”

“这你就误解我了。我嫁给他是因为我爱他,但是我也不能不说我爱他部分地是因为我以为在他身上看到了那种生活有指望。”

已完结热门小说推荐

最新标签