“我们去哪儿?”他问。
“你会知道的。”寇瓦纳说。
连这个小子都有着明确的方向,真让人不爽,拉尔夫在男孩背后做了一个鬼脸。
“你们有什么计划吗?”拉尔夫问。
寇瓦纳看了看北极熊,“原本没有,”又把目光转回拉尔夫,“现在有了。”
“我?”
寇瓦纳点点头。
“为什么?”
“就像我遇见它一样,命运。”
“我不明白你是什么意思。”拉尔夫坦然地说。
“没关系,时间到了,自然就会知道的。”
拉尔夫看着男孩的脸,眼前突然浮现出上午十点上门推销《圣经》的那些传教士,他强忍住抡出一拳的冲动,晃晃脑袋,“咱们还是不说这些玄妙的话题了吧。”
这片陆地上没有参照物,除了越升越高的太阳,放眼望去只有平坦的古怪地面。拉尔夫试图用以往的经验来确定自己的方位,但是徒劳无功。因纽特男孩稚嫩的脸挂着坚毅的神情,目光看着远方,步伐稳定,仿佛有什么看得到的路标在引导着他。
约莫走了一个小时,突然就到了这片“陆地”的边缘。塑料纤维编织地面在边缘处收了一个弧形的边,那些细小的纤维折返回去隐藏在了水面之下。无论谁弄出了这里,一定是个心灵手巧、喜欢自制编织物的家伙,没准是个在午后壁炉旁做毛活的老太太。
他走到岸边,想看看外面的海水。
“等一下!”寇瓦纳叫道。
“什么?”拉尔夫回头看着男孩,步子不停。
地面随着他的脚步突然下陷,边缘的地面承受不了他的重量,拉尔夫脚下一凉,清凉的海水已经灌进鞋里。他扭转身体,试着调整重心,但是地面湿滑无比,拉尔夫只能以一个极难看的姿势掉进水里。
“糟糕,这是今天第二次了。”他从水里浮上来,吐掉嘴里咸涩的海水,愤怒地骂道。
海水模糊了他的眼,但是他感觉到有什么东西就在眼前,他用手抹了一把脸,看到一柄长矛正对着他的鼻尖。
“你什么意思。”拉尔夫冷冷地说。
“快上来,边缘太滑,你太重,凭自己是爬不上来的。”寇瓦纳说。
拉尔夫对那一瞬间产生的不信任和怀疑感到羞愧,他一把抓住长矛,寇瓦纳全身趴在编织而成的地面上,就像是在冰面上救人。
北极熊摩格利也想试探着过来凑热闹,被寇瓦纳和拉尔夫同时嘘了回去,它只好委屈地在远离岸边的地方绕圈子。
拉尔夫爬上岸,躺在地面上,软质地面上下起伏就像是水床。
“谢谢,”他说,“你救了我一命。”
“你真重。”寇瓦纳喘着气说。
“你比一般的同龄人强壮多了。”拉尔夫坐起来,听到自己嘴里少有地说出赞美的话,“也更聪明……咦?这是什么。”
他发现自己被什么东西缠住,一些半透明的塑料纤维胡乱绕在腿上。
“小心点,这是我们的食物。”寇瓦纳说。
拉尔夫这才看到,顺着岸边,有很多这样的塑料纤维绳子,一头固定在编织地面上,另一头垂在海里。
他从缠绕中挣脱出来,小心翼翼地提起纤维,一个塑料瓶子露出水面。瓶子里面装着一块青色的东西,拉尔夫仔细端详,那是半截鱼。