千米小说网

千米小说网>纳尔齐斯与歌尔德蒙在线阅读 > 第一章(第2页)

第一章(第2页)

“你是一个幻想家,有很多幻想,”白发老人和蔼可亲地说,“不过,虔诚与美好的幻想也会骗人;丢掉幻想吧,就像我那样别去相信它。你看得出来吗,我的小幻想家,我对这件事心里有什么想法?”

“看得出来,神父,您的想法出于一片好心。您在想:‘这个年轻弟子受了坏影响,他想入非非,沉思默想得太多了。我也许可以处罚他一下,这对于他没坏处。不过,我在处罚他的同时,也要同样地处罚自己才是。’——这就是您刚才想的。”

老院长站起身,微笑着向试修士挥手告别。

“是的,小伙子,”他说,“对你的这些幻想可别太认真;上帝要求我们的不仅仅是这个。让我们设想一下,你为了使一位老人快乐,预言他会获得善终。让我们设想一下,这位老人非常乐意地听了一回你的预言。这就够了。可你明天在早弥撒以后,得多念一遍经,要诚心诚意地掐着念珠祈祷,不可马虎了事;我自己也会这样做。好了,去吧,纳尔齐斯,咱们谈得够了。”

又有一次,在教学计划的某个问题上,任教的神父中最年轻的一位与纳尔齐斯之间发生了分歧,院长不得不进行调解。纳尔齐斯竭力主张对教学作某些改革,并把改革的理由讲得头头是道,很有说服力;可洛伦茨神父出于某种嫉妒心理,咬紧牙关不肯承认,每谈过一次都要沉默几天,赌几天气,直到纳尔齐斯感觉到自己在理,又一次提起这件事为止。洛伦茨神父颇为难堪,最后便说:“好,纳尔齐斯,这个争论,我看咱们可以了结啦。你是知道的,决定权在我,不在你;你并非我的同事,而是我的助手,你得服从我。不过嘛,此事在你看来非常重要,我的职权尽管比你大,学识和才能却不如你,所以我也不想自作主张,让我们把它提交给院长大人,请他来决定吧。”

他们也就这样办了,达尼埃尔院长耐心而和蔼地听着两位学者对语法教学发表不同看法。他俩详细地阐述和论证了自己的观点以后,老人高兴地望着他们,摇了摇自己那白发苍苍的脑袋,说:“亲爱的兄弟,你们两位大概都不相信,在这件事上我和你们懂的一样多吧。纳尔齐斯非常关心教学,努力想改进教学计划,这是值得称赞的。可是,既然他的上级持有不同意见,纳尔齐斯就只能保持沉默和服从,要知道不管这些改进有多么重要,也不能因为它们破坏院里的秩序和顺从精神。所以,我要批评纳尔齐斯,批评他不懂得谦让。你们两位年轻的学者啊,我希望你们任何时候也不要冒犯比你们愚蠢的上司;此乃克服高傲的第一良方。”他以这样一个善意的玩笑把两人打发走了。不过,他绝对没有忘记在以后的日子里留心观察,看这两位教员是否已经言归于好。

其间,修道院中又出现了一张新的面庞;此地尽管人来人往,出现过的面孔异常之多,可这张新面庞却不会不引起人们的注意,并使人难以忘记。这是一个少年,他父亲早就为他报了名,直到今年春天才来修道院入学。那一天,少年和他父亲把自己的马拴在栗子树下,门房就从大门内出来,迎着他们走去。

少年顺着那棵过了冬还光秃秃的栗子树的树干往上瞧。“这样的一棵树,”他说,“我还从来没有见过呢。多么漂亮和稀罕啊!我很想知道它叫什么名字。”

父亲是位上了年纪的绅士,一张忧愁而有点儿皱纹的脸,他对儿子的话全不在意。但门房一见这个少年便心里喜欢,于是回答了他。少年亲热地道过谢,伸过手去说:“我叫歌尔德蒙,是来这儿上学的。”门房望着他慈爱地笑笑,赶在两位客人的前面穿过大门,走上了宽阔的石阶;歌尔德蒙也毫不迟疑地跨进修道院,心里觉得在这儿已经碰见两个可以结交的朋友,那棵树和这位门房。

客人先受到担任校长的神父迎接,傍晚又得到院长的接见。父亲向他们两位介绍了自己的儿子歌尔德蒙;他们也邀请他——一位帝国的官员,在院中小住一些时候。可他只打算打扰一夜,说是明天必须赶回家去。他把自己那两匹马中的一匹留赠给修道院,院方也收下了。和教士们的谈话进行得拘谨而索然无味;但不管是院长也好,神父也好,两人都很满意地注视着恭恭敬敬地一言不发的歌尔德蒙,这个文弱的美少年立刻博得了他们的好感。翌日,他们毫不惋惜地送走父亲,却满心欢喜地把儿子留了下来。歌尔德蒙被一一介绍给了老师们,并在学生寝室分到一个铺位。他毕恭毕敬地,满脸难过地送别自己的父亲,站在那儿目送着他,直到他骑着马的身影穿过谷仓和磨坊之间,消失在了修道院外院的狭窄拱门中。歌尔德蒙转过身来,金黄的长睫毛上挂着泪珠;这时候,门房已迎上前来,爱抚地拍了拍他的肩膀。

“小少爷,”他安慰歌尔德蒙,“你千万别难过。大多数学生开头都有一点儿想家,想父亲,想母亲,想兄弟姊妹。不过你很快便会发现:这儿也可以生活,而且过得挺不错。”

“谢谢,门房大哥,”少年道。“我没有兄弟姊妹,没有母亲,只有父亲一个亲人。”

“可你在这儿可以找到许多同伴,得到学问、音乐和别的一些你还不知道的有趣的东西,各式各样的东西,你很快就会看到的。要是你还需要谁帮助你,就只管来找我好了。”

歌尔德蒙望着他微笑了,“噢,我非常感谢您。如果能劳您的驾,那就请您马上领我去看看我父亲留在这儿的那匹小马。我很想去问候它一下,看它在这儿过得好不好。”

门房立即拉着他的手,带他走进谷仓旁的马厩。里面一片幽暗,在温暖的空气中,弥漫着浓烈的马汗、马粪和大麦的气味。在一个隔间里,歌尔德蒙找到了驮他来这儿的那匹栗色小马驹。这畜生也立刻认出了他,远远地就把脑袋伸了出来;少年双手搂着马脖子,把脸颊贴在它宽宽的、带有白斑的额头上,温柔地抚摸着它,凑近它耳朵轻声说:“布莱斯,我的小驹子,我的乖乖,你过得怎么样?你还爱我吗?你也有吃的吗?你也在想家吗?布莱斯,好朋友,你能留在这儿太好啦,我要经常到你这儿来,来看看我的小马儿。”说着,他从袍袖的褶壁中掏出一个早饭时省下的面包来,掰成一小块一小块地喂进马嘴里。随后,他离开布莱斯,跟着门房走过院子;这院子跟一座大城市的市集广场一般宽广,有些地方长着菩提树。在里门旁,他向门房道过谢,并握了握手。这时候,他才发现已经忘记了昨天人家指给他的上教室去的路,尴尬地笑一笑,脸红了起来,于是请求门房领他去;门房也乐于这么做。接着,歌尔德蒙跨进教室,那儿已经有十来个青少年坐在位子上;助教纳尔齐斯朝他转过脸来。

“我叫歌尔德蒙,”他说,“新来的学生。”

纳尔齐斯点点头,脸上一丝笑意也没有,指着后排的一个位子示意他坐下,立刻又讲起课来。

歌尔德蒙坐下了。他感到惊讶,老师竟如此年轻,比自己大不了几岁;并且他发现,这位教员如此眉清目秀,气宇轩昂,一脸认真严肃却又令人敬重,招人喜爱,因此更是又惊又喜。门房待他和蔼可亲,院长对他非常慈祥,外面的厩舍中站着布莱斯,这小马驹子是他故乡的一部分;眼下再加上这位年轻得惊人的教员,严肃得像一位学者,高贵得像一位王子,再听听他那沉着、冷静、朴实、自然的声音吧!歌尔德蒙满怀感激地倾听着,虽然没能立刻听懂讲的是什么。他心情舒畅。他来到了一群善良可爱的人们中间;他打定主意要爱他们,要和他们交朋友。回想今天早上,他醒来躺在**心头真是憋得慌,长途旅行以后的倦意也未消散,他在送别父亲时禁不住流下了眼泪。可是现在好了,他满意了。他久久地,一次又一次地,盯着这位年轻的教员,欣赏他那修长而挺直的身材,那冷静而炯炯有神的眼睛,那吐字清晰而有力的嘴唇,那抑扬顿挫的不倦的嗓音。

可是,下课铃一响,学生们就吵吵嚷嚷地从座位上站起来。这时歌尔德蒙却吓了一跳,并有些难为情地发现,他竟睡了一会儿。而且发现这个的还不只是他自己;他的几个邻座也看见了,并在那里咬耳朵告诉别人。等年轻的教员一离开教室,同学们便围住歌尔德蒙,拽的拽,推的推。

“睡醒啦?”一个怪笑着问。

“好个优秀生!”另一个讥讽说,“赶明儿一定会成为修道院的光荣啊。才上第一堂课就入了定!”

“咱们抬这小子上床去吧。”有谁提议说。大家于是抓住新同学的胳膊腿儿,哄笑着抬起了他。

歌尔德蒙又惊又恼,手脚不住地挣扎,想要脱开身,结果挨了一顿推搡,才被丢下来,这时有一个学生还紧紧拽住他的脚。他猛的一脚把这家伙踹开,跟着又扑向站得最近的一个小子,和他展开了一场激烈的格斗。他的对手是个大块头儿,其余的人全在一旁兴致勃勃地瞧热闹。眼见歌尔德蒙并不示弱,连连让大个子结结实实地吃了几拳,大个子的几个朋友没等他招呼便一拥而上。可是突然间,所有的人都惊慌地跑开了。他们前脚刚离开,校长马丁神父后脚便跨进教室来,站在独自一人留在原地的少年面前。他惊奇地打量着歌尔德蒙,见他脸上有些伤痕,面色绯红,一双蓝眼睛闪着窘迫的光芒。

“你怎么啦,嗯?”神父问,“你叫歌尔德蒙,是吗?这些坏小子,他们欺负你了,是不是?”

“噢,没有,”少年回答,“我已经和他算过账了。”

“和谁?”

“我不知道。我谁也不认识。有一个和我打了一架。”

“原来是这样?是他先动手的吗?”

“我不知道。不,我想,是我自己先动手。他们寻我的开心,我便恼了。”

“好,好,做得对,孩子。不过得记住:你再在教室里打架,就会受处罚的。喏,现在听我的话,吃点心去吧,去吧!”

神父笑吟吟地目送着歌尔德蒙,看他如何羞愧地走出教室,边走边用手指努力梳理揉乱了的金黄色头发。

歌尔德蒙自己觉得,他在修道院中干的第一件事很不像话,很愚蠢;他在吃点心的餐桌旁找到了班上的同学,心情颇为懊丧。不料同学却对他又尊敬又亲热,他也像个骑士似的跟自己的对手讲了和,并且顿时感到自己成了这个小团体中的一员。

已完结热门小说推荐

最新标签