旅夜书怀A
·杜甫·
细草微风岸,危樯独夜舟B。
星垂平野阔,月涌大江流C。
名岂文章著,官应老病休D。
飘飘何所似,天地一沙鸥E。
A旅夜:旅途中的夜晚。
B樯:船上挂风帆的桅杆。
C“星垂”二句:星空低垂,原野显得更加宽广辽阔,月亮倒映在长江中,随水流涌。
D应:认为是,是。老病:年老多病。
E飘飘:飞翔的样子,这里含着“飘零”“漂泊”的意思,因为这里是借沙鸥以写人的漂泊。沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。
这首诗开篇叙写诗人旅途中在江上度过的一个夜晚,先说泊船的地方,然后写泊船的人,寂寥的景色已经可以想象得到了。三、四句说诗人凭江远眺,诗句雄奇坚挺,和李白的“山随平野尽”二句大致相似,然而杜甫的诗用“垂”“涌”两个字来描摹,诗歌意境就全然不同了。大概平野辽阔,所以天幕低垂,诗人用“垂”字,描写繁星满天直垂落到天尽头的景象;用“涌”字,则描写江中高高的浪花仿佛直升入天际,裹着月光起起伏伏。从这里可以看出诗人炼字之精妙警辟无人能比。以下几句都是书写诗人胸怀的,是说诗人自己虽然擅长写文章,但没有什么功名,况且身体多病,也不适合再继续为官。于诗人而言,声誉功名,两无所得。漂泊一身,就和江上的沙鸥没有什么两样,可见诗人的抱负难以实现。“沙鸥”二句也有超凡脱俗的旷达之意,说诗人身在天地之间,就像沙鸥般飘然无依,没有牵系、留恋。吴梅村有诗“放怀天地本浮鸥”,讲的也是这层意思。
首叙江上旅夜,先言泊舟之地,次及泊舟之人,而寥寂之景,已可想见。三四言江干远眺,句极雄挺,与李白之“山随平野尽”二句,大致相似,而状以“垂”“涌”二字,则意境全换。盖野阔则天幕四低,用一“垂”字,见繁星之直垂天尽处,用一“涌”字,见高浪驾空,挟月光而起伏。炼字精警无匹。以下皆书怀之句,言虽善文章,名不加显,况兼老病,官且应休。则声誉功名,两无所得。漂泊一身,直与江上沙鸥相等,宜怀抱难堪矣。沙鸥句兼有超旷之意,言身在天地间,如沙鸥飘然,一无系恋。吴梅村诗“放怀天地本浮鸥”,即用此意也。(俞陛云《诗境浅说》)