第十六章
吃过晚餐,海盗帮倾巢而出,来到沙滩上找乌龟蛋。他们拿树枝在沙子里东戳西戳,碰到了软的地方,就跪下来用手挖,有时能从一个洞里掏出五六十个乌龟蛋。这些蛋都是白色的,形状圆溜溜,比英国核桃还要小。那天晚上,他们享用了一顿美味的煎蛋,星期五早晨又大吃了一顿。
这天早上吃完煎蛋,他们吵吵嚷嚷、蹦蹦跳跳地冲向沙滩,绕着圈子追逐打闹,边跑边脱衣服,最后光着身子、嘻嘻哈哈地跑进浅水里,迎着湍急的水流站着,河水不断从他们的腿上冲过,既刺激又好玩。他们偶尔会弯着腰站在一块儿,互相朝对方脸上泼水,渐渐地越靠越近,向别人泼水时,自己也不得不转开脸去,以免被水花溅到。最后他们干脆扭打成一团,直到最灵活的那个人按住同伴不让出水,另外两个手脚并用地拦住他,结果就是三个人雪白的腿和胳膊缠在一起。在水里扑腾一阵子之后,他们同时钻出水面,嘴巴和鼻子喷着水,笑得喘不过气。
玩得精疲力尽时,他们就跑到岸上,四肢摊开,往晒得热乎乎的沙滩上一躺,用沙子盖住自己,过一会儿再跳进水里,像先前那样嬉笑打闹一番。后来,他们突然意识到自己**的皮肤可以充当小丑的肉色紧身衣,于是就在沙地上画了个大圆圈当舞台,表演起了马戏——只不过这台马戏的小丑有三个之多,孩子们互不相让,争先恐后地要扮演这个最受欢迎的角色。
第二天,他们拿出弹珠,玩“敲弹”“碰弹”和“攻防”游戏,玩腻了才作罢。乔和哈克又去游了一趟泳,但汤姆却不敢去冒险,因为他发现刚才甩掉裤子的时候,把一串戴在脚踝上的响尾蛇的响环给甩飞了,令他奇怪的是,没有这串护身符的保护,刚才他游了那么长时间的泳,竟然没抽筋。过了一会儿,汤姆找到了护身符,这才有胆量下水,但此时两个同伴已经累了,上岸来休息,所以他们就各自分散活动,并且都渐渐地心不在焉起来,开始茫然地盯着宽阔的河流出神,视线不由自主地飘到了大河对面的那个正在阳光下打盹儿的小村庄。汤姆发现自己无意识地用大脚拇指在沙地上画下了“贝基”两个字,连忙把字迹抹掉,暗暗恼恨自己的软弱,然而抹掉之后他竟然鬼使神差地又写了一遍,他再次抹干净那两个字,为了防止自己写下第三遍,他叫来另外两个同伴,然后加入了他们。
但乔已经完全失去了兴趣,他的精神低落到了极点,非常想家,随时都有可能哭出来。哈克也闷闷不乐。汤姆虽然同样地心灰意冷,但他努力克制不表现出来。他有一个秘密,还没有做好说出来的准备,但如果这样消沉的气氛迟迟不能打破的话,他就必须得说出来了,于是他故作快活地说:
“伙计们,我猜这个岛上以前就住过海盗,我们得再去探一次险,他们把财宝藏在了这里的什么地方,我们说不定能找到一口腐烂的木头箱子,发现里面装满了金子银子,你们觉得怎么样——嗯?”
然而这几句话激起的热情转瞬即逝,两名同伴全都没吭声,汤姆只好用别的办法引诱他们,同样也失败了,实在让人扫兴。乔坐在那里,愁眉苦脸地用小树枝戳弄地上的沙子。终于,他开口道:
“唉,伙计们,我们还是放弃吧。我想回家。这里太冷清了。”
“噢,别这样想,乔,你会感觉越来越好的。”汤姆说,“在这里钓鱼不是很好吗?”
“我不想钓鱼,我要回家。”
“可是,乔,你能找到比这里更好的游泳的地方吗?”
“游泳有什么好的。不知怎么,这里没有大人不让我游泳,我反倒不想游了。我真的很想回家。”
“哼!我看你就是个没长大的小宝宝!整天只想着找妈妈!”
“没错,我就是要去找我妈妈——要是你有妈妈的话,你也会去找的。你说我是小婴儿,你又比我大了几岁?”乔说,语气里带上了一点哭腔。
“好吧,咱们就让这个哭鼻子的小宝宝回家找妈妈,你说怎么样,哈克?这个可怜虫——你想找妈妈?那就去吧。但哈克喜欢这里,是吧?我们两个会待在这里的,对不对?”
哈克说:“对——吧。”听起来一点儿都不真诚。
“我这辈子都不和你说话了,”乔猛然站了起来,“等着瞧吧!”说着他就气冲冲地走到一旁,开始穿衣服。
“谁稀罕!”汤姆叫道,“没人愿意和你说话。赶紧回家,等着人家笑话你去吧!你可真是个了不起的海盗啊。哈克和我不是爱哭的可怜虫,我们会留在这里,对不对,哈克?他想走就让他走。没有他我们也照样过得好好的。”
其实此时汤姆心里也是七上八下,看到乔绷着脸穿好了衣服,他觉得有点慌,然后他又看到哈克对他刚才说的话毫无反应,只是羡慕地看着准备回家的乔,似乎很想和他一起走,心里就更不是滋味了。乔连句道别的话都没有,一声不吭地蹚进水里,准备过河到对岸的伊利诺伊州去。汤姆的心沉了下去,他看了哈克一眼,哈克被他看得很心虚,不自在地垂下头,说:
“我也想回去,汤姆,这儿实在太冷清了,他一走,人就更少了。咱们也走吧,汤姆。”
“我不走!你们要走就都走吧。反正我要留下来。”
“汤姆,那我走了。”
“行啊,快走——没人拦着你。”
哈克开始把他胡乱丢在地上的衣服拾起来。他说:
“汤姆,我希望你和我们一起走。你再好好想想,我们在对岸等你。”
“好哇,我看你们得好好等上一阵子了。就这样吧。”
哈克伤心地走了。汤姆站在那里,看着他的背影,一种强有力的欲望揪着他的心不放。他真想屈服,把骄傲和自尊甩开然后和他们一起走,他也很希望两个伙伴能停下脚步。然而他们依旧在慢慢地蹚水过河,汤姆突然感到前所未有的孤独落寞,与他的自尊心最后较量了一次之后,他终于下定决心,拔腿奔向自己的伙伴,大声喊道:
“等等!等等!我想告诉你们一件事!”
两个孩子立刻站住,转过身来,汤姆跑到他们面前,开始吐露藏在心中的秘密。两个伙伴起初闷闷不乐地听着,后来他们逐渐明白了汤姆的意思,不由得眼睛放光,激动地欢呼起来,连声说:“太棒了!”并且表示假如汤姆一开始就告诉他们,他们绝对不会闹着要回家。汤姆为自己的保密行为巧妙地找了个似是而非的理由,但真实原因则是,他也拿不准这个秘密会不会说服小伙伴们长期留在岛上,所以他才把这一招留到了最后,不到万不得已不会使用。
孩子们高高兴兴地返回小岛,振作精神玩起了游戏,喋喋不休地谈论汤姆的伟大计划,赞美他的天才头脑。吃过美味的乌龟蛋和鲜鱼做的晚餐,汤姆说他想学抽烟。乔认为这个主意不错,说他也想学。于是哈克做了两个烟斗,填满烟丝,那两个新手以前从来没抽过真正的烟,只装模作样地“抽”过葡萄藤冒充的假雪茄,它只会让人舌头发麻,看起来也是没有丝毫男子汉的气概。
他们用胳膊肘支着上身,侧躺在地上抽烟斗,小心谨慎地吞云吐雾,心里却疑虑万分,因为这旱烟抽起来味道并不怎么好,甚至有点让人想吐,不过汤姆表示:
“嘿,抽烟有什么难的!要知道这么简单,我早就学会了。”