第三十三章
短短几分钟之内,消息就传开了,与此同时,十几艘满员的小艇向麦克道格尔洞穴驶去,载满了乘客的轮渡跟在后面,汤姆·索亚和撒切尔法官坐在同一艘小艇上。
山洞的大门打开了,一副悲惨的景象呈现在暗淡的光线之下。印第安·乔直挺挺地躺在地上,四肢摊开,死了。他的脸离门缝很近,眼睛直勾勾地盯着大门外面那个光明欢乐的自由世界,直到最后一刻。汤姆很受震动,因为他有过亲身体验,完全理解这可怜的家伙临死前的痛苦,不禁心生恻隐,但他也感到了彻底的解脱和安全。直到这个时候,他才深切地体会到,自从他踏进法庭,提高声音指认这个杀人不眨眼的流浪汉的那一刻开始,就背上了一副多么沉重的恐惧枷锁。
印第安·乔的猎刀就掉在他旁边,刀刃已经裂成两半,洞门下面垫的那根大横木被他砍穿了个缺口,这显然花费了他很多时间,当然也没什么用,因为横木外面的岩石形成了一道天然的门槛,刀碰到石头根本不起作用,反倒伤及本身。况且就算没有石头门槛阻拦,即便印第安·乔砍断了大横木,他也无法从大门底下钻出来,对此他心知肚明。如此看来,他砍大横木只是为了找点事做,打发无聊的时间,消耗无处可用的精力。平时人们会在洞口的石缝里发现游客们留下的五六截蜡烛头,但现在石缝里什么都没有,因为被困山洞的印第安·乔把它们抠出来吃掉了。他也曾设法捉到几只蝙蝠,将它们活剥生吞,只剩下爪子。这可怜的倒霉蛋是饿死的。近在咫尺的地方有根石笋,已经缓慢地在地里长了很多年,它是洞顶上的钟乳石往下滴水形成的。印第安·乔弄断了石笋,在剩下的半截石笋上摆了一块石头,在石头上凿出一个浅窝,来接每隔三分钟才落下一次的珍贵水滴。它准时得犹如钟表,发出规律而沉闷的滴答声,一天一夜才能凑满一汤匙。金字塔刚建成时,这水就在滴了,特洛伊陷落时它还在滴、伟大的罗马城刚奠基时、耶稣基督被钉上十字架时、征服者威廉创建大英帝国时、哥伦布扬帆远航时、列克星敦大屠杀刚刚发生时……这水一直在滴。如今它还在滴个不停。即使一切都随着历史的黄昏黯然坠落,最终被遗忘的黑夜吞噬,它也仍将滴淌下去。世间万物是不是都有一定的目的和使命呢?这水耐心地滴了五千年,是否就是给这个可怜虫准备的呢?它是不是还有另外的重要目标要完成,还会再滴上一万年呢?这些都无关紧要。在那个不幸的混血儿在石头上挖洞收集这些宝贵的水滴之前,已经过去了很多年,但今天的游客到麦克道格尔洞游览时,都会长久地凝视着那块令人伤感的石头和缓慢落下的水滴。“印第安·乔的石杯”成了洞中最热门的景点,即使连“阿拉丁的宫殿”也无法与之抗衡。
印第安·乔被埋葬在洞口附近,附近十里八乡的人乘船驾车,成群结队、拖家带口、带着各种食物涌来参观。他们坦言,看到印第安·乔落得如此下场,就像亲眼看到他被绞死一样开心。
埋葬印第安·乔之后,不再有人向州长请愿,恳请赦免他了。此前许多人都在请愿书上签了名,还举行过很多次哭哭啼啼的辩论会,这些人还派了一些心肠软到愚笨的女人穿着丧服找州长哭诉,哀求他也变成和他们一样的仁慈傻瓜蛋,将自己的职责践踏在地。据说印第安·乔一共杀死了五位公民,可是那又怎么样呢?就算他是魔鬼撒旦,也会有一大帮白痴在赦免请愿书上签名,并且从他们脸上的那个一辈子都修不好的漏水水龙头里滴出眼泪来流在请愿书上面。
葬礼结束后,汤姆把哈克叫到一个僻静的地方谈重要的事。哈克已经从威尔斯曼和道格拉斯寡妇那里听说了汤姆的全部冒险故事,但汤姆说,估计有一件事他们肯定没有告诉他,而现在他想谈的正是此事。哈克的脸一沉,说:
“我知道你想说什么:你去了‘二号’,但除了威士忌,什么都没找到。没人告诉我是谁发现的那些酒,可我知道那一定是你,我还知道你没弄到那笔钱,因为要是你找到了,就算不告诉别人,也肯定会告诉我的。汤姆,我预感到我们永远都不会找到那些财宝了。”
“嘿,哈克,我从来没告发过旅店老板,你知道的,我们去野餐那天,他的旅店还好好的,没被查封。你难道不记得那天夜里你该去守夜吗?”
“噢,是的!啊,这事儿简直像是过去了一年。就是那天晚上,我跟着印第安·乔到了寡妇那里。”
“你跟着他?”
“是的——但你千万别说出去。我估计印第安·乔还有朋友在外面,我可不想把他们招来报复我。要不是我,他现在早就跑到得克萨斯去了。”
然后哈克毫无保留地把全部经过告诉了汤姆,汤姆此前从威尔斯曼那里听来的只是一小部分。
“好了,”讲完之后,哈克言归正传,“谁在‘二号’发现的威士忌,谁就弄走了那笔钱,但无论如何,财宝都没有我们的份了,汤姆。”
“哈克,那笔钱根本不可能在‘二号’!”
“什么!”哈克仔细打量伙伴的脸,“汤姆,你是不是又有了新线索?”
“哈克,它在山洞里!”
哈克的眼睛闪闪发光。
“再说一遍,汤姆。”
“钱在山洞里!”
“汤姆——别开玩笑,你说的是真的?”
“真的,哈克——就像我这个人一样真。你愿意跟我一起去山洞把钱拿出来吗?”
“愿意!只要我们多做些记号,防止迷路,我就去。”
“哈克,我们这次进洞,不会遇到任何麻烦。”
“太棒了!但你为什么觉得钱在——”
“哈克,等进了山洞你就知道了,要是找不到那些钱,我愿意把我的鼓和所有好东西都送给你,我发誓。”
“好吧——一言为定。你说什么时候去?”
“就现在,你觉得怎么样?你身上有劲了吗?”
“进了山洞还要走很远吗?我已经恢复了三四天了,但我顶多能走一英里,汤姆,至少我自己是这么觉得的。”
“哈克,别的人进洞之后,肯定还要再走五英里,但那里还有一条很方便的近路,除了我谁都不知道。我会带你划小船过去,然后把小船拴在那里,回来时还是我划船,你用不着出力。”
“那我们现在就走吧,汤姆。”
“好,我们得准备些面包和肉,还有烟斗、一两只小口袋、两三卷风筝线,还有那种叫‘火柴’的新玩意儿。告诉你,上次在那个洞里的时候,我巴不得希望身上带着‘火柴’呢。”
中午刚过,两个孩子就从一位不在家的村民那里“借”来一艘小船,立刻出发了。来到“空心洞”下方几英里的地方时,汤姆说:
“你瞧,从空心洞往下看,这些悬崖全都一个样——没有房子、没有木屋,连灌木丛的样子都差不多。但你看到那边的那块白色的地方了没有?就是发生过山岩崩塌的那里?那就是我做的记号,我们上岸吧。”
他们上了岸。