“是大气层让我们看不清楚吗?”梅格焦急地问。
“不……不……不是。那……那……那不是大……大……大气层。”哪太太说,“你得……得……得勇敢……敢……敢一点。”
“是那个!”查尔斯?华莱士大喊,“是我们在乌利尔星的山峰,骑在啥太太背上的时候看到的黑暗势力!”
“它刚到地球吗?”梅格伤心地问,视线无法离开丑陋暗影。暗影遮盖了地球的美丽。“它趁我们不在的时候过去的吗?”
哪太太的声音透着疲惫。“跟她解释吧。”她对啥太太说。
啥太太叹了一口气:“梅格,它不是刚到地球,它已经在那里好久好久了。这就是你们的星球这么多灾多难的原因。”
“可是为什么……”凯文开口问,他的声音变得沙哑。
啥太太扬起手要他安静:“我们先让你们在乌利尔星看黑暗势力的理由有很多。一来那里山顶附近的大气层稀薄干净,可以看得清楚黑暗势力;二来我们想要是你们先看看……呃,看看地球以外的地方,之后应该比较容易懂。”
“我讨厌它!”查尔斯?华莱士大喊,“我讨厌黑暗势力!”
啥太太点点头说:“没错,亲爱的查尔斯,我们也一样。这是要你们在乌利尔星上先做心理准备的另外一个理由。如果让你们一下子就看到自己所爱的世界变成那样,就实在太恐怖了。”
“可是,它是什么?”凯文追问,“我们知道它很邪恶,但它到底是什么?”
“你……你……你已经把答……答……答案说出……出……出来了。”哪太太的声音响起,“它……它……它的确……确……确邪恶;它就……就……就是黑暗的……的……的力量!”
“接下来会发生什么?”梅格用颤抖的声音问,“哪太太,拜托,跟我们说会发生什么事!”
“我……我……我们会……会……会继续奋……奋……奋战!”
哪太太声音里有某种力量,让三个孩子站直了身子,抬头挺胸,充满决心地看着闪烁的微光,也就是带着荣耀和信心的哪太太。
“而且孩子们,我们并非独自奋战。”啥太太温和的声音传来,“全宇宙都在对抗黑暗势力,这是一场盛大刺激的战役。我知道你们很难了解大和小,很难了解为什么最小的微生物和最浩瀚的星系在大小上只有一丁点不同。你们想想,说不定就不会觉得疑惑,为何我们有些最棒的战士来自你们的星球,而且还是个位于小星系边缘的小星球。他们表现得很好,你们可以引以为傲。”
“他们又是谁呢?”
“亲爱的,你们一定听过他们。”啥太太说。
“光照在黑暗里,黑暗却不接受光。[14]”
“耶稣!”查尔斯?华莱士说,“当然是耶稣了!”
“当然!”啥太太说,“查尔斯,继续想,还有其他人。你们所有的伟大艺术家,他们一向是引领我们的明灯。”
“达·芬奇?”凯文试探地回答,“还有米开朗琪罗?”
“还有莎士比亚,”查尔斯?华莱士大喊,“还有巴哈!还有巴斯德[15]、居里夫人和爱因斯坦!”
现在凯文的声音充满自信:“还有史怀哲、甘地、佛陀、贝多芬、伦勃朗和圣弗朗西斯!”
“梅格,轮到你了。”啥太太指名。
“欧几里得,我想应该是吧。”梅格不耐烦起来,声音听起来满是焦虑,“还有哥白尼。可是我爸爸呢?拜托,我爸爸呢?”
“我……我……我们正……正……正要去找……找……找你爸……爸……爸。”哪太太说。
“可是他人在哪里?”梅格朝哪太太走去。她好像变得和查尔斯?华莱士一样小,用力跺着脚。
啥太太用细小却坚定的声音回答:“在某个已经投降的星球上,所以你们得坚强勇敢。”
快乐灵媒脸上的喜悦全消失了。她坐着,手里拿着水晶球,低头看暗影笼罩的地球。一滴泪水沿着她脸颊缓缓流下。“我受不了了。”她啜泣着说,“孩子们,快看!”