千米小说网

千米小说网>高尔基自传三部曲有哪些 > 第十一章(第3页)

第十一章(第3页)

有时候我觉得这个司炉工很傻,但更多的时候我觉得他是在故意装傻。我一直想问问他,他是如何周游世界的,都看到了些什么,但总是不成功,白费心思。他常常仰起头,稍稍睁开他那双熊一样的黑眼睛,一只手抚摸着胡子拉碴的脸,拿腔拿调地回忆道:

“到处都是人,老弟,像蚂蚁一样!告诉你吧:走到哪儿——哪儿都是人,都在忙忙碌碌!不用说,最多的是庄稼人——简直遍地都是,打个比方说,跟秋天的落叶似的。你问保加利亚人吗?我看见过保加利亚人,也看见过希腊人,还有塞尔维亚人、罗马尼亚人,各种各样的茨冈人,我也都见过——他们人多得很,各种各样都有!他们是什么模样?还能是什么模样?城里人——城里人的模样;农村人的模样,跟我们这里完全一样。相同的地方很多。他们甚至会讲我们的话,只是说得不太好,譬如鞑靼人或者摩尔多瓦人。希腊人不会讲我们的话,他们叽里咕噜一通,好像是在说话,可到底说的什么——听不懂。跟他们只能用手比画着交谈。跟我一块儿的那个老头儿——总是装模作样的,好像希腊人的话他也能够听懂,嘴里嘟嘟哝哝,什么卡拉马拉、卡里麦拉的。这老头儿可狡猾了,把那些人骗得一愣一愣的!你又要问了——他们到底是什么样的人?你也真够怪的,他们能是什么样的呢?喏,当然,是黑头发了,而且,罗马尼亚人也是黑头发,他们有同一种信仰。保加利亚人也是黑头发,不过,他们跟我们是同一个信仰。而希腊人——他们跟土耳其人有点相似……”

我觉得他没有把知道的事情都讲出来,还有些事情,他不愿意说出来。

从杂志的画片上,我知道希腊的首都是雅典——一座极其古老和非常美丽的城市,但雅科夫只是怀疑地摇头,否定雅典这座城市的存在。

“那是别人对你胡诌的,老弟,根本没有什么雅典,倒是有个雅丰,不过它不是一个城市,而是一座高山,而且山上有一座修道院。别的什么都没有。这个地方叫雅丰圣山,有关于这座山的画片,跟我在一块儿的那个老头儿就曾经卖过。有个叫贝尔格莱德的城市,坐落在多瑙河畔,就像雅罗斯拉夫或下诺夫戈罗德那样。他们那里的城市很一般,不算漂亮,可是农村就另当别论了!女人们也是这样,哦,她们简直让人着迷,可爱极了!为了一个女人,我差一点就留在了那里——她叫什么名字来着?”

他用手掌使劲儿在木呆呆的脸上摩挲了一把,硬撅撅的胡茬儿发出窸窸窣窣的声音,喉咙深处也发出了响亮的笑声,使人想起了破铃铛的叮当声。

“我这个人记性真坏!我和她在一起的时候,还经常……分手的时候她哭了,甚至我也哭了,千真万确……”

他泰然自若、恬不知耻地教我应该怎样跟女人交往。

我们坐在船的尾部,温暖的月夜迎面而来,河面碧波粼粼,银光闪闪,岸边绿草如茵,隐约可见;矿山上,点点灯火,时隐时现,像被大地俘获的颗颗星斗。周围的一切都在活动,无时无刻不在瑟瑟地颤抖,过着平静而执着的生活。一个有点沙哑的声音,响彻在这温馨而忧伤的寂静之中:

“有时候,她张开双臂,敞开自己的胸怀……”

雅科夫的故事听上去有些厚颜无耻,但并不惹人讨厌,故事中既没有连篇累牍的大话,也没有惨绝人寰的暴虐,有的只是某种朴实的善良和些许愁思与忧伤。天上的月亮同样恬不知耻地**着身子,同样感情激动,使人愁肠百结,浮想联翩。此时此刻,能够想起来的只有好的和最美好的人和事——玛尔戈王后和那令人永志不忘的真实的诗句:

只有歌需要美,

而美却不需要歌……

我像赶走轻微的睡意那样,驱散了自己这种梦幻似的苦思冥想,我再次向司炉师傅雅科夫询问关于他生活的情况,问他都看到了些什么。

“你真是个怪人,”他说,“怎么跟你说呢?我什么都看到了。你会问:修道院看到了吗?看到了。小饭馆呢?也看到了。老爷们的生活、农民们的生活,都看到了。衣食不愁的日子、饥寒交迫的日子,我都经历过……”

他,仿佛在沿着一座摇摇欲坠的险桥越过一条水深流急的小河似的,慢慢悠悠地回忆说:

“喏,打比方说,因为偷马,我被关进了警察局——我想,这下肯定会把我发配到西伯利亚去!可警长这时候嘴里正在骂骂咧咧,因为他的新房子里的炉子老是在冒烟。我就说:‘老爷,这点毛病,我能够修好。’他冲着我说:‘少废话!据说最高明的师傅都束手无策……’可是我跟他说:‘有时候一个牧人比一位将军更聪明’——当时我的胆子也真够大的,心想,反正还不是一样——发配到西伯利亚!这时他说:‘去修吧,要是你修坏了——当心我打断你的骨头!’花了两天两夜的时间,我把炉子给他修好了——警长大为惊讶,喊道:‘我说,你呀,这个傻瓜,笨蛋!原来是个工匠师傅呀,可你怎么会偷起马来了,这是怎么回事儿?’我跟他说:‘这事儿呀,老爷,纯粹是一时糊涂。’他说:‘没错儿,一时糊涂,我真为你感到惋惜!’是啊。他说——感到惋惜。看见了吗?一个警察,论职责,他应该冷酷无情,可他却感到惋惜……”

“喏,后来怎么样了?”我问道。

“没什么。他感到了惋惜。还能要他怎么样呢?”

“对你有什么可惋惜的,你简直是块顽石!”

雅科夫温厚地笑道:

“你这人真怪!说我是块顽石,是吗?可你连顽石都表示同情,顽石也有自己的用武之地,它们可以修桥铺路。什么东西都应该怜惜,没有什么东西是毫无用处的。沙子算什么?可沙子上面也能长出青草……”

当司炉师傅这样讲的时候,我心里特别清楚,他知道有些事情,我是不懂的。

“你对厨师怎么看?”我问道。

“你是指‘熊崽’吗?”雅科夫冷冷地说,“对他怎么看?对于这个人,完全没的说。”

的确如此。伊万·伊万诺维奇这个人循规蹈矩,八面玲珑,别想抓到他什么毛病。但有一点非常有意思:他不喜欢司炉师傅,经常骂他,可又经常请他喝茶。

有一次,他对司炉师傅说:

“如果是农奴制度,而且,我是你的老爷,像你这样的吃货,我每星期能抽打你七次!”

雅科夫很认真地说:

“七次——多了点儿吧!”

厨师“熊崽”一面大骂司炉师傅,不知为什么,又一面给他些乱七八糟的吃食。他很随便地塞给他一块肉,说:

“吃去吧!”

雅科夫嘴里不慌不忙地嚼着,对他说:

“伊万·伊万内奇[151],有你的照顾,我的力气会越来越大的!”

“你这样的懒虫,要力气有什么用?”

“怎么没有用?可以长寿呀……”

“活着干什么,你这个懒鬼!”

已完结热门小说推荐

最新标签