千米小说网

千米小说网>远大前程电影在线观看完整版 > 第八章(第1页)

第八章(第1页)

第八章

亲爱的皮普先生:

兹应盖格瑞先生的请求写信通知你,他将与沃普斯勒先生一道前往伦敦,如果你能拨冗见他一面,他将非常开心。他将于礼拜二上午九点到达巴纳德旅馆,届时如不便相见,留张字条即可。你可怜的姐姐跟你离开时差不多。我们每晚都在厨房里谈到你,不知道你在说些什么、做些什么。若你觉得我们此举冒昧,就请看在昔日的交情上,原谅我们吧。谨上,亲爱的皮普先生。

永远感激、敬爱你的仆人毕蒂

又:他嘱咐我务必写上“多么欢乐”几个字。他说你一看就明白。我希望并且十分肯定的是,你现在虽然已经成为上等人,但一向心地善良,是一个值得尊敬的人,所以一定很乐意同他见面。我把这封信通篇读给他听,只保留了一句,那就是“他嘱咐我务必写上‘多么欢乐’几个字”。

我是礼拜一早晨收到这封信的,而约定的时间就在第二天。在此,我要坦白地讲一讲我是怀着怎样的心情等待乔的到来的。

我与他之间虽然有很深的纽带,却不乐意与他见面。我一点儿也不乐意,不光不乐意,还非常心烦,觉得有些没面子,甚至强烈感觉到了我和他之间的差距。若是给他点儿钱,就能要他别来,我当然愿意出这个钱。不过好在他要来的是巴纳德旅馆,而不是汉默史密斯,所以不会遇到本特利·多穆尔。乔是否见到赫伯特父子,我倒是无所谓,因为我很尊敬他们二人,只是我不愿意多穆尔看见乔,一想到这个可能,我就坐立难安,因为我一直很瞧不上他。在我们的人生当中,我们所做出的最恶劣、最卑鄙的行为,往往都是为了对付我们最鄙视的人。我开始装饰我的房间,其实这么做完全没必要,所做的装饰也极不协调。结果证明,在巴纳德旅馆那样的地方,这么做实属浪费。此时,比起我初来时,这些房间已经气派多了,我在附近一家家具铺子里赊了不少账,我的名字有幸出现在他们账簿的显著位置,足足占据了好几页。近来,我越发铺张浪费,甚至雇了一个小厮,还买了靴子给他穿,而且是长筒靴。我虽是他的主人,却时时刻刻受到他的管束和奴役。他是我从我的洗衣妇家的垃圾堆里捡来的,自从我一手提拔了这个小怪物,给他穿上了蓝色的外套、淡黄色的马甲、白领带、奶油色的马裤和前面提到的靴子之后,我不光得给他找点儿事做,还得为他提供大量的食物。有了这两个可怕的要求,他简直成了我的一大心病。

礼拜二早上八点,按照吩咐,被我视作复仇幽灵的小厮要站在前厅(两英尺见方,地毯铺子收费的时候丈量过)里待命,赫伯特提出了几道早餐的菜式,觉得乔一定喜欢。我衷心感谢他对我的关心和体贴,心里却不痛快,产生了一种奇怪的怀疑,总觉得乔如果是来找他,他绝不会如此热心。

尽管如此,礼拜一晚上,我还是进城为乔的到来做准备。早晨我起得很早,将起居室和早餐桌布置得华丽非凡。不幸的是,早晨下起了蒙蒙细雨,从窗户望出去,巴纳德旅馆就像在淌被煤烟熏黑了的眼泪,犹如一个扫烟囱的虚弱巨人,这样的情景,即使是天使来了,也无法遮掩。

时间越来越近,我恨不得逃得远远的,奈何复仇幽灵已遵照命令来到门厅,不一会儿,我听见乔上了楼梯。我之所以知道是乔,一方面是因为他穿着重要场合才穿的靴子,而那双靴子太大,走在楼梯上十分笨拙;另一方面是因为他一边往上走,一边还费力地念出其他客房门上的名字。等他终于来到我的门外停下,我能听到他用手摸着我的名字,还清清楚楚地从钥匙孔听到了他的呼吸声。最后,他轻轻敲了一下门,佩珀(佩珀的意思是“辣椒”,那复仇的小子就叫这么个有失体面的名字)报出“盖格瑞先生到了”之后,我还以为乔在门口擦鞋要擦到猴年马月,我必须出去将他从门垫上带进来,但他最后还是走了进来。

“乔,你好吗,乔?”

“皮普,你好吗,皮普?”

他那老实忠厚的脸上满面红光,他把帽子放在我们中间的地板上,抓住我的两只手,上下摇晃着,好像我是最新获得专利的水泵似的。

“很高兴见到你,乔。把你的帽子给我。”

可是,乔用两只手小心地拿起帽子,就像拿着有蛋的鸟巢,不肯交出这份财产,硬是捧着帽子站在那儿与我说话,真是别扭至极。

“你长高了,也胖了,真是个上等人了。”乔说,他想了一会儿才说出下面的话,“你一定要有出息,为国王和国家赢得荣誉。”

“乔,你的气色好极了。”

“谢天谢地,我还不错。”乔说,“你姐姐还跟以前一样,病情没有恶化。而毕蒂,她一向都是那么健康、那么聪明。所有朋友虽然没有好多少,但过得也不差。只有沃普斯勒一个人时运不济。”

乔依然用双手小心捧着鸟巢,眼睛滴溜溜转,一边说,一边打量着我的房间和我晨衣上的花朵图案。

“时运不济,乔?”

“是啊,”乔压低声音说,“他离开了教会,去演戏了。他就是为了演戏,才和我一起到伦敦来的。他托付我一件事。”乔说着,暂时将鸟窝夹在左胳膊下面,用右手在帽子里摸鸟蛋:“你不介意的话,他要我把这个交给你。”

我接过了乔给我的东西,只见那是首都一家小剧院的戏单,纸张皱巴巴的,上面写的是:剧院于本周“盛邀著名地方业余演员前来首演,这位演员的演技与古罗马演员罗西乌斯不相上下,曾采用独特的表演方式演绎了诗圣莎翁的最伟大悲剧,近来在当地的戏剧界引起了极大的轰动”。

“你看过他的演出吗,乔?”我问道。

“看过了。”乔面色严肃,强调说。

“确实引起了轰动吗?”

“哎呀,这是真的。”乔说,“地上的确扔了不少橘子皮。尤其是他看到鬼魂的表演。不过,先生,请你评评理,要是有人在和鬼魂对话,观众却在底下左一句‘阿门’,右一句‘阿门’,人家还怎么演下去呢?一个人也许很不幸,曾经加入过教会。”乔压低声音,用充满感情的口气争辩道:“但就算如此,也不该在人家演戏时胡乱打岔。我的意思是说,要是都不允许一个人和自己亲生父亲的魂魄交流,那还能有什么指望呢,先生?还有呢,他那顶孝帽太小了,上面插了几根黑色羽毛,就坠得帽子直往下掉,他还得一直扶着帽子,可真是太不幸了。”

这会儿,乔突然露出了活见鬼的神情,由此我知道,是赫伯特走进了房间。于是,我把乔介绍给赫伯特,后者伸出手来。乔却死死抓着鸟巢,直往后退。

“先生,你好。”乔说,“希望当你和皮普……”就在此时,复仇幽灵端上烤面包放在桌上,乔的目光便落在了他的身上,显然也要将这位年轻的先生和我们并列在一起,我连忙皱了皱眉,制止了他,只是这下他更糊涂了,“我的意思是说,你们两位先生……住在这样一个闷热的地方,但愿你们的身体都很健康。也许在伦敦人看来,这家旅店是个很棒的地方。”乔神秘兮兮地说,“我也觉得这里的风格很独特,可是,即使要我在这里养猪,我也不乐意,在这儿不仅不能把猪养肥,猪肉吃起来也不会香哩。”

乔对我们住处的优点发表了一番溢美之词,还时不时叫我一声“先生”,这之后,我们就邀请乔在桌边坐下。他环顾房间,想找个合适的地方放帽子,仿佛自然界里只有少数几种物质配得上放置他的帽子。最后,他把帽子放在了壁炉架最偏的角落里,只是帽子不时掉下来。

“喝茶,还是喝咖啡,盖格瑞先生?”赫伯特问,早饭时,通常是他坐在桌首。

“谢谢,先生。”乔说,全身都是僵硬的,“你觉得哪一个最合适,我就挑哪一个。”

“喝杯咖啡怎么样?”

已完结热门小说推荐

最新标签