“小猴子”歪着头,模仿了那个手势,似乎想理解其中的含义。
卢卡斯想了想,然后指着火堆旁的一块平坦石头,又指了指自己对面的位置。“坐在这里。”他说,然后拍了拍石头。
“小猴子”没有动。卢卡斯便从包裹里拿出一个小布袋,倒出几颗野核桃——这是他在路上收集的。他拿起一颗,用石头砸开,露出里面的果仁,然后放进嘴里咀嚼。接着,他砸开另一颗,放在石头上,向“小猴子”推了推。
这个动作“小猴子”理解了。食物交换,或者食物分享,这在猿群里也是常见的社交行为。他犹豫了一下,然后从自己的“腰带”上解下一个小皮袋——那是用晒干的松鼠皮粗糙缝制的。他从里面倒出几颗鲜红的浆果,放在地上,慢慢推到火堆旁,眼睛却一首盯着卢卡斯。
卢卡斯拿起一颗浆果,仔细观察后放进嘴里。甜中带酸,是森林的味道。他对“小猴子”点点头,竖起大拇指。
“小猴子”不明白这个手势的意思,但他从卢卡斯的脸上读到了善意。他慢慢地,一步一步地,走向那块石头,在边缘坐了下来,离卢卡斯尽可能远,但己经在火光的范围内。
两人就这样面对面坐着,中间隔着跳跃的火焰。卢卡斯撕下一块兔胸肉,递给小猴子。这次,“小猴子”没有退缩,他伸手接过,小心翼翼地咬了一口,眼睛因为美味而微微睁大。
“好吃吗?”卢卡斯问。
小猴子看着他,然后发出一个声音,不是猿类的叫声,也不是人类的语言,而是一个中性的、表示满意的喉音。
卢卡斯笑了。“我想是的。”
接下来的时间,他们以一种奇特的方式“交谈”。卢卡斯指指月亮,说“月亮”。小猴子抬头看看,发出一个柔和的、升调的声音,可能在他的语言里代表月亮。卢卡斯指指火,说“火”。“小猴子”却退缩了一下,发出一个低沉的警告音。卢卡斯明白了,火对他来说是危险的东西。
卢卡斯便演示如何小心地靠近火,如何用手快速穿过火焰而不被烧伤,如何用树枝拨弄火堆。“小猴子”专注地看着,眼睛反射着跳动的火光,仿佛在吸收这些陌生的知识。
当卢卡斯展示如何用一根长树枝串起一块肉在火上烤时,“小猴子”的兴趣达到了顶峰。他接过卢卡斯递来的树枝,学者他的样子,小心翼翼地将肉伸向火焰,但当火焰舔舐到肉块时,他吓得几乎丢掉了树枝。卢卡斯温和地握住他的手——这是他们第一次真正的接触——引导他慢慢转动树枝。
“小猴子”的手小而粗糙,布满细小的伤痕和老茧,但在他手中却异常灵巧。一旦掌握了窍门,他便自己操作起来,专注地看着肉块从粉红变成金黄。当他认为烤好时,他看了看卢卡斯,似乎在寻求确认。卢卡斯点点头,竖起大拇指。
“小猴子”咬了一口自己烤的肉,脸上绽开了一个真正的、纯粹的微笑。那不是模仿,而是一种自发的、快乐的表达。在火光中,卢卡斯第一次看到这孩子作为一个孩子,而非一个野生动物的样子。
他们分享完了整只兔子,还吃掉了卢卡斯带的硬面包——“小猴子”对这种奇怪的食物先是怀疑,然后好奇地咬了一小口,皱起眉头,但接着又咬了一大口,似乎对这种新质地产生了兴趣。
饭后,卢卡斯从包裹里拿出一个水壶,喝了一口,然后递给“小猴子”。“小猴子”接过,先是闻了闻,然后小心地尝了一口。是干净的水,没有树叶或泥土的味道。他喝了一大口,然后还给卢卡斯。
夜晚渐深,火堆渐渐变小。卢卡斯添加了几根树枝,火焰又重新活跃起来。他注意到“小猴子”开始打哈欠,眼睛时睁时闭,但仍然强撑着保持警惕。
卢卡斯指指自己,说“卢卡斯”,然后拍拍胸口。
小猴子看着他,重复道:“卢。。。卡?”
“卢卡斯。”卢卡斯慢慢地说。
“卢卡。”小猴子说,然后指着自己,发出一个复杂的、由三个音节组成的声音,听起来像“阿木”。
“阿木?”卢卡斯尝试重复。
小猴子点点头,似乎很高兴对方记住了。
“阿木。”卢卡斯说,然后指指火堆,又指指兔子的骨头,最后做了一个睡觉的手势,“该睡觉了。”
“小猴子”似乎明白了。他站起来,犹豫了一下,然后对卢卡斯做了一个复杂的手势——右手握拳,轻轻碰了碰左胸口,然后伸展开手掌,指向天空。这可能是感谢,也可能是告别。