“书是什么?”船长用手指拨弄着一条绳索问道。
“一种记录,写下来的什么东西,或者,”她想起了巴比伦人的文字,赶紧加上一句,“或者是雕刻的。”
某种突如其来的信任使得简把护身符从自己上衣的领子里摘了下来。
“像这个一样,”她说。
船长好奇地看着,但是没有流露出一点兴趣,像在埃及和巴比伦那样,只要一提到它就会引起人们那么大的兴趣,看到这一点,其他三个人感到如释重负。
“这个石头是我们国家的,”他说,“刻在上面的东西好像是我们的文字,但我不认得。你们的贤人叫什么名字?”
“吉……米,”安西娅犹犹豫豫地说道。
船长重复一遍:“吉……米。你们上岸吗?”他又补充一句:“要我带你们去见国王吗?”
“我说,”罗伯特说道,“你们的国王讨厌陌生人吗?”
“我们的国王有十位,”船长说,“王室家族从我们所有人的祖先波塞冬[35]一直延续至今,他们有一个崇高的传统,就是对以和平方式到来的陌生人以礼相待。”
“那就请带路吧,”罗伯特说,“不过我倒是想把你这条漂亮的船看个遍,还想乘坐她航行。”
“这个以后再说吧,”船长说,“我们现在担心有暴风雨。你们注意到了那奇怪的隆隆声吗?”
“那没事,船长,”站在近旁的一个老水手说,“只不过是沙丁鱼来了。”
“声音太大了,”船长说。
片刻的担忧过后,船长踏上了码头,其他人跟在后面。
“和他讲话啊……吉米,”在他们往前走时,安西娅说道,“你可以为你朋友的书找到各种各样的资料。”
“请原谅我,”他认真地说,“我一讲话,就会醒过来的。再说,我也听不懂他说些什么。”
再没有别人能够想起什么话好说了,所以他们就默不作声地跟着船长走上大理石台阶,穿过城里的街道。有很多街道、店铺、房屋和市场。
“就像在巴比伦一样,”简小声说,“只是一切都完全不同了。”
“这十个国王都有很好的教养,能够对陌生人以礼相待,这真让人感到安慰,”安西娅小声对西里尔说。
“是啊,”他说,“这里没有最深的地牢。”
街上没有马或马车,但是有手推车和采用厚木轮的低矮的平板车,搬运工把包裹顶在自己的头上,有很多人都骑在好像是大象的动物身上,只是这巨兽长着很多毛,而且也没有我们习惯于在动物园里的大象脸上所看到的那种温顺表情。
“猛犸!”博学先生喃喃地说道,被一块石头给绊了一下。
他们一路走,街上的人们就一路不停地围在他们身边,但是船长总是在人群变得过于密集之前把它给驱散。他说道:
“太阳神的孩子和他们的大祭司,前来为城市祝福。”
然后,人们就会退后,发出低语,听上去好像是压抑的欢呼声。
许多建筑物都覆盖着金子,但是较大的建筑物上的金子是不同颜色的,而且上面还用闪亮的银子制成的各种尖塔。
“这些房子都是真金的吗?”简问道。
“寺庙当然是用金子覆盖的,”船长回答说,“但是房子只是镀银的黄铜,不是太昂贵。”
博学先生的脸色现在苍白,昏头昏脑、跌跌撞撞地往前走,不断地重复着:
“镀银黄铜,镀银黄铜。”
“别害怕,”安西娅说,“我们一会儿功夫就能到家,只要把护身符举起来就行了。你现在就想回去吗?我们可以很容易另找一天再来,不带你。”
“哦,不,不用,”他很强烈央求说,“就让这梦继续吧。请让它继续。”
“吉…米大祭司可能是因为神奇旅行累了,”船长说道,他注意到了