‘无物不假,一切皆可。’我对自己这么说,并将整个头和心都投入最冷的水中。啊,多少回,我为此而**站在这里,就像一只红虾!
啊,所有我的善良、羞惭和对善良者的信任都到哪里去了?!啊,还有从前那种说谎的天真、善良的天真以及他们高贵谎言的天真都到哪里去了呢?!
真的,我总是紧跟着真理亦步亦趋,它却打我耳光。有时我原本想说谎,结果却道破了真理。
现在我已了解太多,因此不再患得患失。我所深爱的一切都已消逝,我怎能还对自己依恋不舍呢?
‘如我所愿地去生或死。’我如是期望,最神圣者亦是。然而,我怎么还会有意欲之念?
我是否仍有目的?我的小船要航往哪个港口?
顺风吗?啊,只有那知道要驶向何方的人才会懂得什么是顺风。
我还有什么呢?一颗倦乏而放肆的心、一个游移不定的意志、一双只能低飞的翅膀和一条折断的脊骨。
查拉图斯特拉,你知道我对栖身之所的找寻,已经成了我的一种思乡之病,它在啃蚀我。
‘何处是我的家呢?’我不断地自问,不断地寻找,却一无所获。噢,永远四海飘泊;永远无家可归;永远徒劳无功!”
那个影子如是说道,而查拉图斯特拉听到这番话之后就拉长了脸。“原来你就是我的影子!”他终于感慨而言。
“自在的流浪者啊,你的处境实在非常危险!你已度过险恶的一日,且留意更加险恶的夜晚!
像你这样不安定的人,最后也会觉得即使是一个囚犯亦是有福的。你是否见过囚犯的睡相?他们静静地睡着,充分享受另一种安全。
千万小心,不要被一个褊狭的信念或无情的幻想所网获!因为,此刻褊狭而固定的一切正在引诱你。
你已失去了自己的目的,看你将如何放弃它并忘掉这个损失?因此,你也已然迷途!
你这可怜的游**者、疲惫的蝴蝶!今晚想要有一个栖身与休息的地方吗?
那么到我的山洞里去吧!
沿着这条路上去,就是我的穴居之所。现在我得立即离你而去,因为我已经感到有个影子压在我身上。
我要一人独自飞奔,好让我的四周再度呈现光明。因此,我还有一段很长的路要劳动我的双腿。不过,今晚我将有一场舞会!”
查拉图斯特拉如是说。