千米小说网

千米小说网>高尔基三部曲的顺序是什么 > 13(第5页)

13(第5页)

“女人就是女人,你说该怎么办?”

大家谈到的人,不知不觉就不在了。日哈列夫要过两三天才回到作坊,上一次澡堂,然后一声不吭、傲气十足、像个外人似的在自己角落里工作两个星期。

“都走了吗?”西塔诺夫用那惆怅的青灰色眼睛扫了一下作坊,问着自己。他的脸长得不帅,还有点老相,但是—一双眼睛明亮而善良。

西塔诺夫对我很不错—这得归功于我那个厚厚的抄诗本。他不信上帝,但是令人不解的是—在作坊里,除了拉里昂诺维奇,无从得知谁会爱上帝,信上帝。大家都轻浮地谈起上帝、嘲笑上帝,就像喜欢谈论老板娘一样。可是,一坐下来吃午饭、吃晚饭,大家又都画十字,临睡的时候也做祷告,每逢节日都要上教堂。

西塔诺夫这些统统不做,所以大家都说他是无神论者。

“没有上帝。”他说道。

“那世间万物又从何而来呢?”

“不知道……”

我问他,怎会没有上帝呢?他这样解释:

“你瞧,这上帝—那么高!”

他说着,把那长长的胳臂伸到自己头顶上,然后放下来到离地板一俄尺的位置,说:

“人啊—那么低贱啊!对不?据说:人是按照神的样子创造的。[ 引自《旧约·创世记》第一章第二十七节。]这个你是知道的!可那戈戈列夫又像谁呢?”

这可把我给难住了:那个脏兮兮的酒鬼老头儿戈戈列夫,尽管一大把年纪了,还要犯俄那罪[ 《旧约·创世记》第三十八章,此处指犯**罪。];我想起维亚特卡的士兵叶尔莫辛、外婆的妹妹,—他们身上哪一点像上帝呢?

“人就是猪,这个大家都知道。”西塔诺夫说道,同时又安慰我:

“没关系,马克西莫维奇[ 即高尔基。这是他的父称。],也有好人的,有的!”

同他在一起轻松、简单。他有什么不知道的,就会坦率地说出来:

“不知道,这个我没想过!”

这个—非同寻常:遇到他之前,我只遇到过无所不知、无所不谈的人。

我很奇怪,在他那个本子里,除了许多动人心魄的好诗,还有很多让人脸红的黄色诗歌。我跟他提到普希金,他就给我看他本子里抄的一首《迦芙里莉阿达》……

“普希金—算什么啊?不过是讲讲俏皮话,可是贝内迪克托夫这个人呢,马克西莫维奇,你可得留神了!”

他说着,合上眼,轻声读起来:

你瞧:那美丽的妇人

那迷人的**……[ 引自俄国诗人贝内迪克托夫(1807—1873)的诗作《深渊》。]

不知为什么,他特地挑出三行来,得意地读出来:

但就算是老鹰的锐眼

也无法穿透这火热的门

去把她的心儿看透……

“明白吗?”

我很难为情地承认,我搞不懂他为什么那么得意。

已完结热门小说推荐

最新标签