lt;divgt;
“包裹里是梅根常用的一支旧钢笔。笔帽上有几道不明显的刮痕,还有一点暗红色的、已经乾涸的污渍。和笔放在一起的,还有一张用从报纸上剪下来的字母拼凑出来的留言纸条:『如果你还想活命,立刻停下你正在做的事。”
“死亡威胁。”柯斯塔说。
德克兰点点头,“这个威胁让我知道自己查对了方向,但我没办法独自对抗他们那样的大型公司。於是我假装消沉了下去,不再关心任何事,也停止了所有调查行动。”
“然而他们並没有就此罢休。某天晚上,我回到公寓时,发现门锁上有细微的撬痕,屋里也有被人翻动过的痕跡。他们几乎將所有东西都放回了原位……但却唯独没有注意到,我在摆放书架时,有两本书的底部是略微悬空的。
“我意识到自己查得太深了。除非我死了,否则他们绝对不会停手。更糟的是,我的行为可能会连累家人,让他们也陷入危险……假死是当时我能想到的唯一办法,必须让他们相信威胁已经彻底消除。”
希琳若有所思地用手指敲了敲桌面,“所以你主动接近奥利弗·金,是想要和他对质?”
“我唯一能想到的选择就是他。”德克兰確认道,“如果他参与了谋杀梅根的事,我拼死也要让他付出代价……如果他没有参与,那么他遭遇相同的事也只是时间问题。我可以说服他与我合作,一起揭露金锚公司的罪行。”
“可惜在你成功接近奥利弗之前,他就中毒身亡了。”柯斯塔说,“现在看来,舞会上的杀手多半就是金锚公司僱佣的,他的任务是確保所有知情者永远闭嘴。”
房间內陷入短暂的沉默,只有煤气灯芯燃烧的细微嘶嘶声。
“我们需要证据。”希琳的声音打破了沉默,“据我所知,金锚公司的法务部非常专业,擅长处理各类商业纠纷和丑闻。因此仅凭你的口供是不够的,必须找到能证明他们雇凶谋杀的铁证。”
“这就是我的工作了。”柯斯塔说,“金锚公司的总部,他们的档案库,或是处理这类脏活的核心人物的办公室……总有地方会留下痕跡。”
“这样做非常危险,里斯先生。金锚公司的总部位於齿轮广场区,是一座新伦德时期的建筑。作为一家庞大的集团公司,那里的安保恐怕比治安局还要严密。”
“放心,我知道自己在做什么。”柯斯塔冷静地说。
希琳看著他坚定的眼神,隨后嘆了口气,“好吧,我就知道劝不动你。所以我带了一份城区地图给你,应该能帮上忙。”
她说著从背包里取出一张摺叠起来的地图,递了过来。
……她还真是什么都带啊。
柯斯塔接过地图,在床铺上摊平。看起来,金锚公司的总部似乎位於齿轮广场区北部一个叫做锻造者平台的区域。
他默默记下了位置和路线,隨后抬头看向德克兰,“你有没有什么首要的怀疑对象?”
“地產开发部的主管,艾尔默·布伦顿。”德克兰立刻回答,“梅根的项目对他最有价值。他们可以低价买入遭受工业污染的地块,之后利用生物酶將污染清理掉,这样就能获得数倍的利润。”
“那么,我一定能在他的办公室或宅邸中找到些什么。”柯斯塔说,“至於你们二位,最好找个足够安全隱蔽的地方等我回来,这件小旅店恐怕不能久留。”
希琳站起身,“我恰好有几个安全屋,就是为这种时刻准备的。”她用炭笔在速写本上写下了一个地址,撕下来递给柯斯塔,“我们会在这里等你回来,里斯先生。”
柯斯塔接过写著地址的纸,收进风衣內袋,“应该不会等太久。”
“但愿如此。来吧,德克兰,我们最好即刻启程,夜还长著呢。”