“她们都洗衣服去了。听说,今天施舍的东西有一大堆。都说,送来好多东西。”弗拉基米尔省的女人说。
“小菲尼亚!”看道口女人朝着门口叫道。“这淘气鬼不知跑到哪儿去了。”
她抽出一根针,插进线团和袜子里,走出门去。
这时走廊里响起一阵脚步声和女人的说话声,同牢房的几个女人光脚穿着大棉鞋走了进来,每人拿着一个白面包,有的还拿着两个。菲道霞立即走到玛丝洛娃跟前。
“怎么,是不是有什么事不如意?”菲道霞用她那明亮的蓝眼睛亲热地看着玛丝洛娃,问道。“这是给咱们当点心吃的。”她说着,把白面包放到搁板上。
“怎么,是不是他变了卦,不想跟你结婚了?”科拉布列娃问道。
“不是,他没有变卦,可是我不愿意。”玛丝洛娃说,“我就是这样说的。”
“瞧你这傻瓜!”科拉布列娃用粗喉咙大嗓门儿说。
“那有什么,既然不能住在一起,结婚又有什么意思?”菲道霞说。
“你丈夫不是也要跟你一块儿走吗?”看道口女人说。
“那有什么,我们是结过婚的嘛。”菲道霞说,“可是他们,既然不能住在一起,又何必结婚?”
“真是傻瓜!何必结婚吗?他要是娶了她,她就有花不完的钱了。”
“他说:不管把你发配到哪儿,我都跟着你去。”玛丝洛娃说,“他想去就去,不想去就不去。我可是不求他。现在他要上彼得堡去想办法。那儿的大官全是他的亲戚,”她继续说,“不过我还是不依仗他。”
“那当然啦!”科拉布列娃忽然表示同意了,一面翻着自己的袋子,显然是在想着别的事。“怎么样,咱们来喝点儿酒吧?”
“我不喝了,”玛丝洛娃回答说,“你们喝吧。”
[1] 帝俄时期的妓女执照。——译者注(若无特别说明,本书中注释均为译者注)
[2] 指列氏温度。30列氏度相当于37。5摄氏度。
[3] 原文为法语。凡用法语的一律排仿宋体,以后不再作注。
[4] 赫伯特·斯宾塞(1820—1903),英国哲学家和社会学家。既为阶级的不平等辩护,又主张人人有权享用天然资源。
[5] 亨利·乔治(1839—1897),美国经济学家和社会活动家。发展了斯宾塞关于土地的学说,提出土地收归国有的理论。托尔斯泰热烈拥护这一主张。
[6] 比里当,法国14世纪哲学家。写过一篇寓言,说有一匹驴子看到两捆完全相同的干草,不知道该吃哪一捆好,结果饿死。
[7] 宗教派别。18世纪末出现于俄国。宣扬用阉割的办法,摆脱肉欲,拯救灵魂。
[8] 沙皇像。
[9] 即卡秋莎的大名。
[10] 指10卢布面值的钞票。——编者注
[11] 基督教纪念耶稣“升天”的节日。在复活节后第40天,5月1日至6月4日之间。——编者注
[12] 龙勃罗梭(1835—1909),意大利精神病学者,提出先天犯罪说。
[13] 塔尔德(1843—1904),法国社会学家,刑事学家。
[14] 沙尔科(1825—1893),法国神经病理学家,曾著书论述催眠术。
[15] 拉伯雷(1494—1553),法国人文主义作家。著有长篇小说《巨人传》。
[16] 米佳是聂赫留朵夫的名字德米特里的爱称。
[17] 在帝俄时代,证券的息票可以当现钱流通。
[18] 引自屠格涅夫(1818—1883)的中篇小说《多余人日记》。
[19] 俄罗斯传统节日,从多神教时期流传下来,是迎接春天送别冬天的节日,又叫送冬节。后来由于俄罗斯民众开始信奉东正教,该节日与狂欢节产生了联系。现在谢肉节的开始日期为每年东正教复活节前的第八周,在此期间,人们禁止吃肉和娱乐。——编者注
[20] 南非的一个民族。