千米小说网

千米小说网>莎士比亚的悲剧喜剧代表作品 > 第二场(第7页)

第二场(第7页)

青碧的巨浸化成了一片黄金。

但我们应该早早办好这事情,

最好别把它迁延着直到天明。(下)

迫克

奔到这边来,奔过那边去;

我要领他们,奔来又奔去。

林间和市上,无人不怕我;

我要领他们,走尽林中路。

这儿来了一个。

拉山德重上。

拉山德

你在哪里,骄傲的狄米特律斯?说出来!

迫克

在这儿,恶徒!把你的剑拔出来准备着吧。你在哪里?

拉山德

我立刻就过来。

迫克

那么跟我来吧,到平坦一点的地方。

(拉山德随声音下)

狄米特律斯重上。

狄米特律斯 拉山德,你再开口啊!你逃走了,你这懦夫!你逃走了吗?说话呀!躲在哪一堆树丛里吗?你躲在哪里呀?

迫克

你这懦夫!你在向星子们夸口,向树林子挑战,但是却不敢过来吗?来,卑怯汉!来,你这小孩子!我要好好抽你一顿。谁要跟你比剑才真倒霉!

狄米特律斯 呀,你在那边吗?

迫克

跟我的声音来吧,这儿不是适宜我们战斗的地方。(同下)

拉山德重上。

拉山德

他走在我的前头,老是挑激着我上前;一等我走到他叫喊着的地方,他又早已不在。这个坏蛋比我脚步快得多,我越是追得快,他可逃走得更快,使我在黑暗崎岖的路上绊跌了一跤。让我在这儿休息一下吧。(躺下)来吧,你仁心的白昼!只要你一露出你的一线灰白的微光,我就可以看见狄米特律斯而洗雪这次仇恨了。(睡去)

迫克及狄米特律斯重上。

迫克

呵!呵!呵!懦夫!你为什么不来?

狄米特律斯 要是你有胆量的话,等着我吧;我全然明白你跑在我前面,从这儿窜到那儿,不敢站住,也不敢当着我的面。你现在在什么地方?

迫克

过来,我在这儿。

狄米特律斯 哼,你在摆布我。要是天亮了我看见你的脸孔,你好好地留点儿神;现在,去你的吧!疲乏逼着我倒下在这寒冷的地上,等候着白天的降临。(躺下睡去)

已完结热门小说推荐

最新标签