(丽掷介)不消猜,是柳了,香君唱来。
(香羞介)
(丽)孩儿腼腆,请个代笔相公罢。(掷介)三点,是柳师父。
(昆)好!好!今日是他当值之日。
(柳)我老汉姓柳,飘零半世,最怕的是“柳”字。今日清明佳节,偏把个柳圈儿套住我老狗头。
(众大笑介)
(昆)算了你的笑话罢。
(侯)酒已有了,大家别过。
(柳)才子佳人,难得聚会。(拉侯、香介)你们一对儿,吃个交心酒何如?
(香羞,遮袖下)
(昆)香君面嫩,当面不好讲得;前日所订梳栊之事,相公意下允否?
(侯笑介)秀才中状元,有什么不肯处。
(丽)既蒙不弃,择定吉期,贱妾就要奉攀了。
(骢)这三月十五日,花月良辰,便好成亲。
(侯)只是一件,客囊羞涩,恐难备礼。
(骢)这不须愁,妆奁酒席,待小弟备来。
(侯)怎好相累?
(骢)当得效力。
(侯)多谢了。
【小桃红】 误走到巫峰上,添了些行云想,匆匆忘却仙模样。
春宵花月休成谎,良缘到手难推让,
准备着身赴高唐。(作辞介)
(丽)也不再留了。择定十五日,请下清客,邀下姊妹,奏乐迎亲罢。(下)
(柳向昆介)阿呀!忘了,忘了,咱两个不得奉陪了。
(骢)为何?
(昆)黄将军船泊水西门,也是十五日祭旗,约下我们吃酒的。
(侯)这等怎处?
(骢)还有丁继之、沈公宪、张燕筑,都是大清客,借重他们陪陪罢。
(昆)暖翠楼前粉黛香,
(骢)六朝风致说平康;
(柳)踏青归去春犹浅,
(侯)明日重来花满床。
【缑山】(gōu)河南缑氏山。指修道成仙之处。
【信】风信。
【平康】唐长安的妓坊街区,后泛指妓院。
【萧索奚囊】手头拮据。唐诗人李贺出游都带着小奚奴,每次写了好诗就投入书僮的锦囊里,这个囊就叫奚囊。
【茶寮酒舫】(liáo)(fǎng)供客人品茶的小斋和饮酒的小船。