千米小说网

千米小说网>论语导读全文 > 宪问篇第十四(第7页)

宪问篇第十四(第7页)

孔子说:“不担心别人不了解自己,只担心自己没有能力。”

【导读】

孟子说:“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。”(《孟子·告子下》)真正的人才总有机会脱颖而出,与其抱怨别人不了解自己,不如努力修养德行,增益才能,有朝一日使自己能够成为值得人们称颂和了解的人。孔子说:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”(4。14)“君子病无能焉,不病人之不己知也。”(15。19)均可供本文参考。

【14。31】子曰:“不逆诈,不亿不信,抑亦先觉者,是贤乎!”

孔子说:“不预先怀疑别人将会欺诈,也不臆测他人不诚信,但是又能及早察觉别人的阴谋和失信,这样的人真是杰出啊!”

【注解】

逆诈:事发之前怀疑他人欺诈。

亿:推测、猜测。

【导读】

老子说:“知人者智,自知者明。”(《老子·三十三章》)知己知彼,就容易把握事物的发展趋势和具体形势,及时觉察事物发展过程中的微妙变化,从而做出理性的判断和抉择。孔子认为,对于执政者来说,知人善任是非常重要的能力。用人首先要以信任为基础,否则工作就无法进行,但信任不等于无原则的迁就,而是以熟悉对方和掌控局势为基础。所以,他赞赏能力超群、知觉敏锐的先知先觉者,认为他们能够见微知著,“不逆诈,不亿不信”,但又可以及早察觉可能的阴谋和失信,这是难得的智慧。老子说:“古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容。豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮若冰之凌释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊;孰能浊以静之徐清?孰能安以动之徐生?保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。”(《老子·十五章》)意思是:“古代善于行道的人,精微奥妙而神奇通达,深刻得难以理解。正因为难以理解,所以勉强来形容他:小心谨慎啊,有如冬天涉水过河;提高警觉啊,有如害怕邻国攻击;拘谨严肃啊,有如在外作客;自在随意啊,有如冰雪消融;淳厚实在啊,有如未经雕琢的木头;空旷开阔啊,有如幽静的山谷;混同一切啊,有如浑浊的河水。谁能在浑浊中安静下来,使它慢慢澄清?谁能在安定中活动起来,使它出现生机?持守这种道的人,不会要求圆满。正因为没有达到圆满,所以一直能够去旧存新。”阐释了微妙玄通的智者所持守的觉悟之道。可供本文参考。

微生亩对孔子说:“你这样修饰威仪、栖栖遑遑是为了什么?该不是为了讨好别人吧?”孔子说:“我不是设法讨好别人,只是厌恶固陋而已。”

【注解】

微生亩:姓微生,名亩。事迹不详。他直呼孔子的名字,可能年龄较长。也有人认为他就是微生高。孔子说:“孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。”(5。23)可供读者参考。

栖栖:忙碌而不能安居的样子。

【导读】

孔子说:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。”(18。6)他修饰威仪、奔波劳碌不过是为了推广礼乐教化,尽一份知识分子的责任而已,并不是为了刻意讨好什么人。他周游列国,不断游说于各路诸侯和当政者,其状可谓栖栖惶惶。微生亩不知其远大抱负,竟然怀疑他是为了施展口才而取悦于人,实乃“以小人之心度君子之腹”啊!其实,让见识短浅的固陋之人真正了解义行,从来都不是一件容易的事情。《孟子·离娄下》记载:子思住在卫国时,齐国军队来侵犯。有人说:“敌兵要来了,何不离开这里?”子思说:“如果我也离开,国君同谁来守城?”所以不肯离开。曾子住在武城时,越国军队来侵犯。有人说:“敌兵要来了,何不离开这里?”曾子就离开了。他走时还说:“不要让人住到我家来,破坏了里面的树木。”等到敌兵退走,曾子又回来了。孟子评论此事说:“曾子与子思所取的原则是相同的。当时,曾子是老师,是长辈的身份;而子思是臣子,处于卑微的地位。曾子与子思互相交换处境,所做的事也会一样的。”可供本文参考。

【14。33】子曰:“骥不称其力,称其德也。”

孔子说:“人们称赞的不是千里马的力气而是它的品德。”

【注解】

骥:骏马、好马。

德:指事物应该具备的品格。本文指千里马吃苦耐劳、服从教养的优良品质。

【导读】

本文表达了孔子尚德不尚力的政治思想。儒家认为,从根本上讲,民心的顺服和国运的长久,在德不在力。孟子说:“以力假仁者霸,霸必有大国。以德行仁者王,王不待大:汤以七十里,文王以百里。以力服人者,非心服也,力不赡也。以德服人者,中心悦而诚服也,如七十子之服孔子也。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思不服。’此之谓也。”(《孟子·公孙丑上》)意思是:“凭借武力号召行仁者可以称霸,称霸必须具备大国的条件;凭借道德努力行仁者可以称王,称王不必要有大国的条件:商汤凭纵横各七十里的土地,周文王凭纵横各一百里的土地就称王了。凭借武力使人服从,别人不是真心服从,而是力量不够;凭道德使人服从,别人内心快乐,真正顺服,像七十多位弟子敬服孔子一样。《诗经·大雅·文王有声》曰:“‘从西从东,从南从北,四方无不顺服。’说的就是这件事。”可供读者参考。

有人说:“以恩惠来响应怨恨,这样如何?”孔子说:“那么以什么来响应恩惠呢?以正直来响应怨恨,以恩德来回应恩德。”

【注解】

德:恩惠、恩德。如《韩非子·解老》:“有道之君,外无怨仇于邻敌,而内有德泽于人民。”

【导读】

老子说:“为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。”(《老子·六十三章》)老子所说的“德”是指事物的本真状态,是事物得之于道的本质和特性;孔子强调“以直报怨”的“直”指真诚和正直的状态。从根本上讲,两者的意思有相近之处,都是强调不能离开事物本真的状态和意义去处理怨恨,否则就会因为背离实际情况而使人际关系变得更为复杂难解。据《左传·襄公三年》记载:“祈奚请老。晋侯问嗣焉。称解狐———其雠也。”意思是:晋国中军的军尉祈奚请求退休,晋侯向他询问谁可接替其位,他举荐了解狐,而解狐正是他的仇人。其实祈奚举荐解狐并非刻意为之,而是因为他觉得解狐的条件正好胜任这个职位,是为孔子所言“以直报怨”,其实就是老子所说的“报怨以德”。《左传》称之为:“夫为善,故能举其类。”

另据《礼记·表记》记载:子曰:“以德报怨,则宽身之仁也。以怨报德,则刑戮之民也。”意思是:“以恩德回报别人对自己的怨恨,这是委屈求全的人。以怨恨回报别人对自己的恩德,这是应该绳之以法的人。”他还说:“以德报德,则民有所劝。以怨报怨,则民有所惩。”意思是:“以恩德回报别人对自己的恩德,这样百姓就会有所劝勉而好意相处。以怨恨回报别人对自己的怨恨,百姓就会互相争斗而两败俱伤。”总而言之,孔子认为“以德报怨”“以怨报怨”和“以怨报德”都是不可取的,所以,最佳的选择就只能是“以直报怨,以德报德”了。

【14。35】子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤人。下学而上达,知我者其天乎!”

孔子说:“没有人了解我啊!”子贡说:“为什么没有人了解您呢?”孔子说:“不怨恨天,不责备人,广泛学习人世间的知识进而领悟深奥的大道天理,了解我的,大概只有天吧!”

【注解】

尤:罪过、过错。本文可理解为指责,归罪于。

下:位置在低处。

上达:通达仁义,懂大道理。

【导读】

孔子说:“不知命,无以为君子也。”(20。3)人生的穷通顺逆,往往牵涉于某些客观的外在条件,非一己之力所能改变。因此不必怨天,也不能责怪他人和自己,重要的是经过慎思明辨,选择一条适合自己的应行之路。孔子一生孜孜不倦,奋力前行,但却不能得偿所愿,甚至是屡遭他人的排挤和诬陷,但他并不气馁,他说:“人不知而不愠,不亦君子乎?”(1。1)“不患人之不己知,患其不能也。”(14。30)因为内心怀有坚定的信仰和执着的信念,所以,即使别人不理解甚至是误解他,他也不会因此而生气。孔子相信在现实的命运之外,还有天赋的使命等着他去全力以赴地实践。他说:“知我者其天乎!”可见其敢于真诚面对自己内心的诉求和信仰,问心无愧地工作和生活。至于别人能否理解并不完全取决于自己的意愿和努力,所以没有必要过多地关注和在意。

公伯寮在季孙面前毁谤子路。子服景伯把这件事告诉了孔子,说:“季卿的想法已经被公伯寮迷惑了,以我的能力还可以对付他,让他的尸首在街头示众。”孔子说:“政治理想果真实现的话,那是命运在决定;政治理想要幻灭的话,也是命运在决定。公伯寮能奈天命何?”

已完结热门小说推荐

最新标签