千米小说网

千米小说网>红色的血脉手抄报 > 为了忘却的记念(第4页)

为了忘却的记念(第4页)

[56]李卜克内西。

[57]指资产阶级政府宣扬的爱“资产阶级国家”。

[58]上海奇异安迪生灯泡厂的工人为了合理诉求,于1930年1月13日进行罢工,却遭到美帝国主义和国民党反动派的镇压。

[59]三道头:上海租界的外国警察的头目,臂章上有三道装饰线,因此被称为三道头。

[60]指“五三惨案”,又称“济南惨案”。1928年5月,日本借口保护侨民,派兵强占济南、青岛及胶济铁路沿线,意欲阻止国民革命军北伐,紧接着虐杀交涉员蔡公时,进攻国民革命军驻地,在济南屠杀民众,一万七千余中国民众被杀,二千余人受伤,五千余人被俘。

[61]1915年,日本提出灭亡中国的“二十一条”。5月9日,袁世凯表示接受,因此有了“五九国耻日”。

[62]指1929年夏第三次被捕的事。

[63]莫京:莫斯科。

[64]白:殷夫儿时的小名。

[65]1930年7月7日。

[66]原诗《自由与爱情》,作者裴多菲,是匈牙利文的六行格律诗;滕尼斯译成德语时改成四行格律诗,题为《格言》。殷夫根据德语版译成中文。

[67]裴多菲·山陀尔,匈牙利诗人。标题字母有误,应为Pet?fiSándor。

[68]爱台尔珈,Etelka,为Pet?fi(裴多菲)第一个爱人,早逝。——作者注

[69]即裴多菲·山陀尔。

[70]Magyar:马扎尔,指匈牙利民族。

[71]Petrovics:彼脱维克斯,彼得斐的父姓。

[72]BurBurns,罗伯特·彭斯,苏格兰农民诗人。

[73]Pest:佩斯,匈牙利首都布达佩斯密集的居住区,位于多瑙河左岸。

[74]Schiller:席勒,德国诗人。

[75]Horaz:荷拉斯,古罗马诗人。

[76]MoritzJokai:莫里兹·约凯,匈牙利作家。

&v?s:约瑟夫·埃奥特沃斯,匈牙利作家、政治家。

[78]FranzPulssky:弗兰兹·普尔斯基,匈牙利文学家、考古学家。

[79]该撤(Kaiser):凯撒,德国剧作家。

[80]JohannArany:约翰·阿拉尼,匈牙利诗人。

[81]JulieSzendrey:森德莱·尤丽亚,彼得斐的妻子。

[82]:《科里奥兰纳斯》,莎士比亚所作悲剧。

[83]Béranger:贝朗瑞,法国诗人。

[84]Heine:海涅,德国诗人。

[85]KarlBeck:卡尔·贝克,德国诗人。

[86]RougedeLislé:鲁热·德·里勒,法国诗人。

[87]Tyrt?ns:泰尔坦斯,雅典诗人。

[88]Paskiewitsch:帕斯基耶维契,俄国将军,曾镇压马扎尔人起义。

[89]Schássburg:匈牙利城市。

[90]1931年4月25日《前哨·纪念战死者专号》有“左联”五位烈士小传,分别是:李伟森、柔石、胡也频、冯铿、殷夫。

已完结热门小说推荐

最新标签