千米小说网

千米小说网>凡尔纳科幻历险必读经典 > 第十八章 古尔比岛上谁在迎接总督和处理种种事务(第3页)

第十八章 古尔比岛上谁在迎接总督和处理种种事务(第3页)

瓦罐应数希克兰纳的好,

麦子当数格雷布吉纳的优良,

要说美丽的姑娘嘛,

当然是巴拉梅达的圣卢卡的最棒。[58]

“是呀,浑蛋们,你们得把欠我的钱还上!”在象牙响板声中又传来那恶狠狠的声响,“我以亚伯拉罕、以撒和雅各诸神的名义要求你们付我工钱,我还要以耶稣基督和穆罕默德的名义要你们还账!”

“咳,原来是个犹太人!”塞尔瓦达克大声说道。

“一个犹太人,这倒没什么,”本-佐夫说道,“我倒见过一些犹太人,很慷慨大方,并不斤斤计较,但是,这一位则不然,他是全世界和所有宗教的叛徒。”

此刻,两个法国人和两个俄国人正要闯进灌木丛,突然看见一个奇怪的场面,让他们在灌木丛边站住了。那帮西班牙人突然开始跳起真正的民族的范丹戈舞[59]来了。由于体重减轻了的缘故,他们像放在“加利亚”表面上的所有物体一样,轻飘飘的,一蹦便是三四十英尺高,有的甚至比大树还要高,真的很有趣。在那儿跳舞的是四个肌肉发达的人,他们正在把一位老者生拉硬拽地拉上高处。只见那个老者忽隐忽现,仿佛塞戈维亚快乐的制呢工在耍弄桑丘·潘沙[60]一样。

赫克托尔·塞尔瓦达克、蒂马塞夫伯爵、普罗科普和本-佐夫四人便穿进灌木丛来到一个很小的林间空地上。那儿正有一名吉他手和打响板者稍稍仰躺着,笑弯了腰,一边还在逗弄跳舞的人。

看到塞尔瓦达克上尉他们时,乐器手们突然停了下来,而舞蹈者们拉住那个老人,轻轻地落在了地上。

那个嗓子都喊哑了的老犹太人气势汹汹地冲着塞尔瓦达克上尉,且带着一种极重的德国腔法语吼道:“啊,总督大人,这帮无赖欠债不还,看在上帝的分上,替我主持公道吧!”

这时,塞尔瓦达克上尉瞅了一眼本-佐夫,像是想要问他为什么会获得这么尊贵的头衔,而勤务兵本-佐夫则点了点头,似乎在说:

“呃,是的,上尉,您就应该是总督呀,这我是安排好的!”

于是,塞尔瓦达克上尉便向老人示意,让他不要吭声,老人便胆怯地低下头,双手搂抱在胸前。

于是,大家便随意地打量他。

此人五十来岁,看上去却像个六十老翁。他个子很小,很瘦,眼睛闪亮发光,但透着狡黠,长着一只鹰钩鼻子,胡须微微发黄,头发像草窝,两只脚很大,手长而弯。他是个狡猾的放高利贷者,心怀叵测,贪得无厌,一毛不拔。对他来说,金钱具有无穷的吸引力,让他想入非非,不窃取金钱就难填其欲壑。如果说夏洛克[61]能够让他的债务人以身抵债的话,那么这个老头儿就敢拿对方的身体切碎零售。再者,尽管他是个地地道道的犹太人,但是,他在伊斯兰地区就假装成穆斯林,在面对天主教教徒时,他又能摇身一变,成为一个基督徒,并且为了唯利是图,他还可以装扮成不信教的人。

这个犹太人名叫伊萨克·哈卡布特,是科隆人,也就是说,先是普鲁士人,后为德国人。只不过如他自己对塞尔瓦达克上尉所说的那样,他一年中大部分时间都在各处经商。他的正式行当是地中海船上的一名商人。他的店铺——一条两百吨的单桅三角帆船,真正的海上杂货铺——在地中海沿岸贩运的货物上千种,从火柴到法兰克福和埃皮纳尔的洋葱片,应有尽有。

伊萨克·哈卡布特的确除了他的“汉莎”号单桅三角帆船外,没有其他住所。他没有妻子儿女,一直生活在船上。他雇了一个船老大和三名跑船的就足以摆弄这条小船了,该船长年在沿岸行驶、售货,经过的地方包括阿尔及利亚、突尼斯、埃及、土耳其、希腊及地中海东岸诸港口。伊萨克·哈卡布特在这一带贩卖咖啡、糖、大米、烟草、布料、香粉胭脂等,赚了个盆满钵满。

灾难发生时,“汉莎”号正好停泊在摩洛哥顶端的休达。船老大和他的三名跑船者在12月31日到1月1日的那天夜晚没在船上,便与其他人同时失踪了。但是,我们记得休达对面直布罗陀那最后的一些岩石却幸存了下来——不知“幸存”二字在这种场合是否用得恰当——同这些岩石一起逃过一劫的,有十来个西班牙人,他们对刚刚发生的灾难毫无所知。

这些西班牙人是一些安达卢西亚的摩尔人,他们天生无忧无虑,闲散懒惰,喜欢摆弄西班牙锋利的匕首,喜欢弹奏吉他,专门从事农耕,其头领是一个叫奈格雷特的人,是这伙人中见识最广者,因为他几乎跑遍了全世界。当他们发现自己身处休达的荒岛上,孤零零的,不免满面愁容,焦虑不安。正巧,“汉莎”号就停泊在那荒岛边,船主人就在船上,他们很想趁机夺船回国,但是,他们中间没有一个懂得驾船。他们又不能永远待在这个小岛上等死,当他们的食物告罄时,他们便迫使哈卡布特让他们上船。

在此期间,奈格雷特曾接待了直布罗陀两位英国军官的来访,那次来访已经提到过了。至于英国军官与西班牙人之间都说了些什么,哈卡布特并不知晓。不管怎么说,反正是在这次来访之后,奈格雷特逼迫哈卡布特扬帆起航,将他和他的同伴们送到离摩洛哥海岸最近的地方。迫于无奈但不忘索取钱财的哈卡布特狮子大开口,要那帮西班牙人付他船钱,奈格雷特则欣然允诺,但也打定主意一个子儿也不给。

2月3日,“汉莎”号起航,正值西风刮起,船很容易操控。单桅三角帆船一直任由西风吹动,行驶顺畅。这帮临时的水手只须将帆升起,船便往前驶去,但并不知道这是朝着可以提供他们避难之所的唯一的一个地点航行的。

就这样,本-佐夫在某一天的早上,发现海平线上冒出了一条并不像是“多布里纳”号的船,在阵阵西风的吹袭下,驶向前谢里夫河右岸上的港口。

本-佐夫把哈卡布特和这些西班牙人的来历向众人做了详细介绍,并补充说道,“汉莎”号上货物齐全,对岛上的居民大有裨益。当然,要跟伊萨克·哈卡布特谈判得费一番口舌,不过,现实情况就摆在那儿,如果要征用他的货物的话,也不会有多大的麻烦,因为他即使想要卖货,也卖不出去。

“至于一直在‘汉莎’号船主与他船上的那些人之间存在的难题嘛,”本-佐夫说,“已经商量过了,由‘正在巡视的’总督大人友好地处理。”

赫克托尔·塞尔瓦达克忍不住冲着能说会道的本-佐夫笑了笑,然后,他便答应伊萨克·哈卡布特,他将公正地处理此事——这件没完没了的事最终算是很好地解决了。

“可是,”待哈卡布特退出之后,蒂马塞夫伯爵说道,“那帮人如何付账呢?”

“哦!他们有钱。”本-佐夫回答道。

“就那帮西班牙人?”蒂马塞夫伯爵说,“我很难相信。”

“他们确实有点钱,”本-佐夫回答道,“我亲眼看到过的,而且还是英国钱。”

“啊!”塞尔瓦达克上尉说,他回想起英国军官在休达的那次到访,“算了,这不要紧。我们稍后再处理这件事吧。您知道吗,蒂马塞夫伯爵,现在‘加利亚’有我们古老的欧洲各个民族的人了。”

“的确如此,上尉,”蒂马塞夫伯爵回答道,“在我们昔日地球的这块土地上,有法国人、俄国人、意大利人、西班牙人、英国人、德国人。至于这德国人嘛,必须指出,这个败类将德国人的名声都给败坏了!”

“咱们也别太挖苦别人了!”塞尔瓦达克上尉说道。

已完结热门小说推荐

最新标签