千米小说网

千米小说网>凡尔纳科幻历险必读经典 > 第二十四章 上尉和二副终于解开了这个宇宙秘密的谜底(第5页)

第二十四章 上尉和二副终于解开了这个宇宙秘密的谜底(第5页)

[39]利弗尔最初是作为货币的重量单位,相当于1磅白银。

[40]今希腊爱奥尼亚群岛北部的一个大岛。

[41]荷兰的一个省会城市名。

[42]又称松达群岛,构成整个印度尼西亚地区。大松德群岛包括爪哇、苏门答腊等,小松德群岛则包括巴厘以及其他一些小岛。

[43]西班牙的一省会城市名。

[44]拉丁文,意为“距离太阳”。

[45]这三个短语分别为意大利文、英文、法文,意为“很好”。

[46]德国天文学家,“日心说”的捍卫者。

[47]法国中央高原西北边的一个省会名。

[48]约瑟·傅立叶(1768—1830),法国数学家和物理学家,法国著名大学——高等工艺学校第一批教师中的一位。

[49]位于加拿大北冰洋的一个岛。

[50]此句系拉丁文,意为“地球消失,希望犹存”。

[51]奥尔姆斯台德(1791—1832),美国物理学家和天文学家。

[52]即柯奇莫·鲁杰里(?—1615),意大利天文学家。

[53]即香桃木,常绿灌木,属桃金娘科,享有“爱神木”美称。原产地中海沿岸,自古就在南欧的庭园栽植,有许多园艺变种。由于叶和果实含桃金娘烯醇,芳香宜人,西方一些国家的婚礼上常见有香桃木制作的花环,以示祝福,故也称为“祝福木”。

[54]西班牙画家。

[55]拉丁语,意为“别沮丧,别失望”。

[56]指阿尔及利亚的卡比尔人,他们使用柏柏尔语。

[57]原文为西班牙文。

[58]原文为西班牙文。

[59]这是一种轻快的三拍西班牙舞或南美舞蹈,通常由一男一女用响板表演。

[60]西班牙著名作家塞万提斯的《堂吉诃德》中主人公堂吉诃德的仆人。

[61]英国戏剧家莎士比亚的名剧《威尼斯商人》中的一个犹太人,是个吃人不吐骨头的高利贷者。

[62]《圣经》中的人物,以色列的一个部落的首领。

[63]西班牙银币,一枚银币约合46法郎。

[64]小安的列斯群岛东部的一部分。

[65]北美最著名的大瀑布,位于美国和加拿大之间,极为壮观。

[66]《圣经》中的人物,雅各布之子,是个守财奴。

[67]传说中的西亚古代亚述帝国国王。

[68]月亮女神阿耳忒弥斯的别名,也就是诗中的月亮。

[69]即面积定律,指相同时间内,行星与太阳的连线间的面积相等。

已完结热门小说推荐

最新标签