25
一大早男孩们就朝着杜安家的农场出发了。他们骑着自行车,大家都有些心神不定,不过麦克出了个主意:要是真的碰到了收尸车,他们可以一半人跑进北边的田野里,一半人朝南边跑。只有哈伦冷冷地插了一句:“当时杜安就在地里,却没能逃过去。”
但谁也没有更好的办法。
去杜安家的主意是戴尔提出来的。星期天晚上他们在鸡舍里聊了一个多小时,每个人都讲了自己的故事。他们决意弄清眼下发生的怪事,所以大家都说好了,谁也不许保留任何秘密。孩子们讲的故事一个比一个奇怪,其中以最后开口的麦克为最,但谁也没有质疑故事的真实性,或者指责别人疯了。
“好吧,”最后科迪·库克说道,“既然该说的都说完了,看来确实有人杀了我弟弟和你们的朋友,现在他们还想把我们全都干掉。那我们该怎么办?”
大家一时语塞,只有凯文问了一句:“你们怎么没告诉大人呢?”
“我告诉他们了!”戴尔喊道,“我跟你爸说过,地下室里藏着可怕的东西。”
“他找到了一只死猫。”
“没错,但我看见的不是……”
“我相信你,”凯文说,“但你为什么不告诉他和你妈,你看见了塔比·库克?我是说,他的尸体。对不起,科迪。”
“我也看见他了。”科迪说道。
“所以你为什么不说?”小凯质问戴尔,“还有你,吉姆。你为什么没给巴尼和斯塔夫尼医生看床单上的证据?”
哈伦犹豫了一下:“我可能是害怕他们把我当成疯子,然后把我送到什么奇怪的地方去。真相太不合理了。起初我告诉他们那只是个闯空门的,那时候他们倒是听得很认真。”
“没错。”戴尔附和,“你看,我只是在地下室里表现得有点疯癫,我妈就已经准备送我去橡树山看儿科心理医生了。想想看吧,要是我告诉她实话,她该怎么……”
“我告诉我妈了。”科迪低声说道。
黑暗中的鸡舍陷入了短暂的沉默,大家都等待着下文。
“她相信我。”女孩继续说道,“当然,第二天晚上,她也看见了塔比的尸体在院子外面转悠。”
“那她有什么反应?”麦克问道。
科迪耸耸肩:“她能有什么反应?她告诉了我爸,但他揍了她一顿,还叫她闭嘴。现在她天一黑就把我们几个关在家里,把门闩得死死的。她还能怎么办?她觉得那是塔比的灵魂想要回家。我妈从小在南方长大,她听那些黑人讲过很多鬼故事。”
戴尔脸上的肌肉抽搐了一下。一时间谁都没再说话。片刻之后,哈伦终于开口说道:“你看,奥罗克,你倒是跟大人说了,瞧瞧现在的结果。”
麦克叹了口气:“至少现在卡神父知道这事了。”
“是啊,要是他没被那些虫子弄死的话。”哈伦回答。
“闭嘴。”麦克焦躁地来回踱步,“我知道你们想说什么。我告诉我爸,有人在我们家窗外窥视,他相信了我。但要是我告诉他,那是姆姆以前的男朋友,现在它从墓园里爬了回来,我爸肯定会觉得我疯了。他再也不会相信我的话。”
“我们需要证据。”劳伦斯说。
黑暗中大家的视线都转向了他。刚才讲完从壁橱里钻进床底下的东西以后,劳伦斯再也没开过口。
“我们现在知道些什么?”凯文又拿出了那副小教授的腔调。
“我们知道你是个浑球。”哈伦反唇相讥。
“闭嘴,他说得没错,”麦克拦住了哈伦,“我们得想想。现在我们要对付的是谁?”
“你那个大兵,”戴尔说,“除非你的圣水已经要了他的命。”
“圣水。”麦克喃喃念叨,“不,它没死。我是说,它没有被摧毁。我就是知道,它还待在外面的某个地方。”麦克停下脚步,透过窗户望向主屋。
“没事的。”戴尔轻声安慰,“你妈和几个姐妹都还没睡。她们会照看外婆。”
麦克点点头。“大兵。”他重复了一遍,仿佛在列什么名单。
“罗恩,”科迪补充道,“那个王八蛋。”
“你能确定罗恩真的跟这些事有关吗?”哈伦的声音从黑黢黢的沙发上传来。
“嗯。”科迪不容置疑地回答。
“大兵和罗恩,”麦克说道,“还有谁?”
“范·锡克,”戴尔提议,“杜安十分肯定,当时开着收尸车想撞他的人绝对是范·锡克。”
“也许最后把他堵在家里的也是那家伙。”哈伦说道。