十(shí)灰(huī)
春对夏(duìxià),喜对哀(xǐduìāi)。
大手对长才(dàshǒuduìgcái)。
风清对月朗(fēngqīngduìyuèlǎng),地阔对天开(dìkuòduìtiānkāi)。
游阆苑(yóulàngyuàn),醉蓬莱(zuìpénglái)。
七政对三台(qīzhèngduìsāntái)。
青龙壶老杖(qīnglónghúlǎozhàng),白燕玉人钗(báiyànyùrénchāi)。
香风十里望仙阁(xiāngfēngshílǐwàngxiāngé),
明月一天思子台(míngyuèyītiānsīzǐtái)。
玉橘冰桃(yùjúbīngtáo),王母几因求道降(wángmǔjǐyīnqiúdàojiàng);
莲舟藜杖(liánzhōulízhàng),真人原为读书来(zhēnrényuánwèidúshūlái)。
【注释】
大手:比喻写文章的大手笔;与“长才”(高才)相对。
阆苑:传说中的仙境。
七政:指日、月和金、木、水、火、土五星。
三台:古代有灵台、时台和囿台,合称三台。
壶老杖:仙人壶公赠费长房的杖。据说该杖赠后立时化为青龙。
玉人钗:相传神女曾赠给汉武帝一双玉钗,后玉钗化为白燕升天。
望仙阁:南朝陈后主为其妃子所建楼阁。
玉橘冰桃:传说王母降临到汉武帝宫中,带来玉橘、冰桃、雪藕供帝享用。
莲舟藜杖:传说太乙真人坐莲舟燃藜杖,降临刘向读书的天禄阁,为其照明。
【典故】
思子台:汉武帝在巫蛊之乱中被佞臣蒙蔽,太子刘据起兵反抗后兵败逃亡,而后因拒绝被捕受辱而自尽。汉武帝晚年怜惜刘据无辜遭了陷害,于是在湖县修建了一座高台,以寄托对儿子的追思。
朝对暮(zhāoduìmù),去对来(qùduìlái)。
庶矣对康哉(shùyǐduìkāngzāi)。
马肝对鸡肋(mǎgānduìjīlèi),杏眼对桃腮(xìngyǎnduìtáosāi)。
佳兴适(jiāxìngshì),好怀开(hǎohuáikāi)。
朔雪对春雷(shuòxuěduìléi)。
云移鳷鹊观(yúnyízhīquèguàn),日晒凤凰台(rìshàifènghuángtái)。
河边淑气迎芳草(hébiānshūqìyíngfāngcǎo),
林下轻风待落梅(línxiàqīngfēngdàiluòméi)。
柳媚花明(liǔmèihuāmíng),燕语莺声浑是笑(yànyǔyīngshēnghúnshìxiào);