千米小说网

千米小说网>论语导读鲍鹏山pdf > 泰伯篇第八(第1页)

泰伯篇第八(第1页)

泰伯篇第八

【8。1】子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉。”

孔子说:“泰伯,可以说表现了至高的德行。他三次以天下相让,百姓却找不出具体的德行来赞美他。”

【注解】

无得:没有办法,不能。

称:称道、称述,有颂扬之义。同样的用法见于(16。12)。

三以天下让:据历史记载,周朝祖先古公亶父之子泰伯为顺从父亲之意曾三让于季历及其子姬昌。第一次让,泰伯离开国都,避而出走;第二次让,是在其父去世时,泰伯故意不返回奔丧,以免被众臣拥立而接受王位;第三次让,是在其父发丧以后,众臣议立新国君,泰伯在荆蛮之地断发文身,表示永不返回。

【导读】

周朝祖先古公亶父有三子:长子泰伯、次子仲雍和三子季历。他非常喜欢季历的儿子姬昌,希望姬昌能够继承王位。泰伯为了成全父亲的心愿,就带着弟弟仲雍离开陕西岐山脚下的周原,历经万水千山来到当时被称为荆蛮之地的江南建立了吴国,这就是泰伯奔吴的故事。后来姬昌继承王位,成为周朝的奠基者,周武王灭商后追尊他为周文王。在吴国,泰伯以其带来的周原先进文化,结合江南水乡的特点,带领当地居民开掘了人工运河泰伯渎,即今天的伯渎港。它东连漕湖,西接运河,流经吴国的发祥地梅里(今梅村),保证了两岸农田的灌溉,便利了远近的舟楫往来,对吴国的经济发展起到了重要作用。时至今日,伯渎港仍然是沟通梅村与外界的重要水道。传说泰伯还建有“鸭城”“麋城”以饲养禽畜,并大力发展种桑养蚕业。这些开发为吴国的强大奠定了深厚的物质基础,也为百姓谋得了福利。孔子认为,以泰伯之德亦可以有天下,故称之“以天下让”。钱穆则解释说:“泰伯之让,无迹可见。……心在让而无让事,故无得而称之。”(《论语新解》200页)可供本文参考。

【8。2】子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸(xǐ),勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”

孔子说:“一味谦恭而没有礼的节制,就会流于劳倦;一味谨慎而没有礼的节制,就会显得畏缩;只知道勇敢行事而没有礼的节制,就会制造乱局;只知道直言无隐而没有礼的节制,就会尖刻伤人。政治领袖对待亲族厚道,百姓就会逐渐走上人生正途;他们不遗弃过去的朋友,百姓也不会薄情寡义。”

【注解】

劳:费力,吃力。本文引申为劳累,疲劳。

葸:害怕畏缩的样子。成语有“畏葸不前”。

绞:说话直率急切,显得尖酸刻薄。

偷:浇薄、不敦厚、不庄重,也可理解为淡漠。

【导读】

有子说:“礼之用,和为贵。先王之道斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”(1。12)意思是,凡事都要“以礼节之”,才容易形成和谐的状态。如本文所言,“恭”“慎”“勇”“直”都是儒家倡导的德行,但为了防止过度,就需要以礼来节制各种与之相关的行为,尽量避免“劳”“葸”“乱”“绞”这样的偏颇发生。孔子认为,身为百姓仰慕的榜样,君子应该是遵守礼节的典范。他说:“君子之德风,小人之德草。草上之风,必偃。”(12。19)在专制社会里,所谓的民风民德,大多是受上位者的影响而形成。所以孔子特别强调说:“君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”

【8。3】曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》云:‘战战兢兢(jīng),如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫,小子!”

曾子生病时把他的学生们召到身边,说:“看看我的脚!看看我的手!《诗经·小雅·小旻(mín)》说:‘战战兢兢啊,好像走在深渊旁边,好像走在薄冰上面。’直到现在,我才敢说自己可以免于毁伤了,你们一定要记住啊!”

【注解】

启:本文指打开被子察看、省视。

战:通“颤”,发抖。

兢:动。兢兢:小心谨慎的样子。

战战兢兢:恐惧谨慎的样子。

【导读】

《孝经·开宗明义》记述了孔子的话,他说:“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。”古代的刑罚很残酷,经常造成肉体的伤害。一个人若能使自己手脚健全,免于毁伤,表示他懂得爱惜身体,不曾因失德犯法而受刑伤身。因此,曾子劝勉学生要认真修养德行,“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰”,如此方可力戒危险与罪恶,以便保全自己的身体和生命。在曾子看来,这既是对个人生命的尽心尽责,也是对父母的一片孝心。老子甚至认为,只有珍视生命的人,才是值得国家社稷信赖和倚重的人。他说:“贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。”(《老子·十三章》)意思是:“重视身体超过天下的人,才可以把天下交付给他;爱惜身体超过天下的人,才可以把天下委托给他。”可供本文参考。庄子说:“为善无近名,为恶无近刑,缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。”(《庄子·养生主》)意思是:“做善事不贪求名声,做恶事不触及法律以至于受到惩罚。顺应自然就可以保全身体,保持本性就可以奉养父母,也可以安享天年。”亦可供本文参考。

【8。4】曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾(biān)豆之事,则有司存。”

曾子生病时,孟敬子前来探望。曾子对他说:“鸟儿快死的时候,叫声是悲哀的;人在临死之时,说话是有道理的。政治领袖要把握以下三个原则:举止与态度要威严,这样可以避免粗暴与怠慢;神情与脸色要端庄,这样可以表现诚信;言语与声调要稳重,这样可以避免鄙陋与狂妄。至于礼仪方面的细节,自然有主管这些事务的官员去负责。”

【注解】

孟敬子:即鲁国大夫,仲孙捷,孟武伯之子。仕于鲁哀公、鲁悼公。

哀:凄凉、凄清的声响。

暴:急、猛。古诗《为焦仲卿妻作》:“我有亲父兄,性行暴如雷。”

慢:傲慢,不敬。

鄙:粗俗鄙陋。

已完结热门小说推荐

最新标签