秀。“秀”是会意字,从禾从乃。禾表禾谷,乃表扔出,构意源自禾苗长高抽穗,穗抽出来后会向一侧倾斜并弯垂下来。“秀”的本义为秀穗,引申后,又有突出、优秀义。
实。“实”(實)是会意字,从宀从贯;宀表屋室,贯为成串的钱贝。“实”的构意源自家中有很多钱财,即家道殷实。此处“实”字指谷物硬壳内的籽粒饱满殷实。
◆探微
古往今来,稍有成就便沾沾自喜,以至于半途而废者,并不少见。
将前三章的“子曰”删除,只保留第二章的“子谓颜渊曰。”将三者合并起来读,可能更连贯一些。
9-23
子曰:“后生可畏。焉知来者之不如今也?四十五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”
◆译文
孔子说:“后生们应该敬畏啊,怎么知道后来者不如现今的人呢?如果到了四十、五十岁还默默无闻,这样的人也就不足以敬畏了。”
◆探微
此节关键字有两个,一个是“畏”字。“畏”字的本义是“畏惧”。程度轻一些的话,便是“敬畏”。“后生可畏”的词义显然取其后者。杨伯峻先生将其译为“年少的人是可怕的”,似乎不妥。
此节的另一个关键字是“闻”字。李泽厚先生将后半段译为:“一个人到了四十岁、五十岁还不明白道理,那也就不值得敬畏了”。似乎也不妥。“无闻”类同现今的默默无闻。
李零先生说:“‘焉知来者之不如今也?’这句话在贵古贱今的时代,很可贵,特别是由大保守派的孔子来讲。”
9-24
子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”
◆译文
孔子说:“(听到)必须效法遵从的话语,能不顺从吗?改正(过错)才是宝贵的。(听到)挑选出来的恭维赞誉话,能不欢悦吗?择出(不真实的)才是宝贵的。因欢悦而不分析选择,表面顺从却不改正,我不知如何对待这种人。”
◆解字
巽。“巽”是会意字,从双巳(已)从共,构意源自套住两物(牛马类)任其选一。“巽”的本义由转注后的“选”(選)字所继承,“巽”则表示引申后的八卦卦名。此处“巽”作挑选讲。
与。“巽与之言”,即挑选出来说给他人听的话。
说。“说”是“兑”的本义转注字。兑字从八从兄,构意为将他人转托的话说出来。在“兑”的左边增添言旁,便创设出转注字“说”,承继“兑”字的本义,即言说。由一个人将内心话语说出后,心中便不憋屈,引申出愉悦义。此处用其引申义。
绎。“绎”(繹)是形声字,从纟睪声:纟是类旁,表示与丝有关;睪为声义旁,表声且表选择义。“绎”便是从蚕茧上寻找抽出头绪。此处绎字作抽出、择出讲。
9-25
子曰:“主忠信,毋友不如己者,过则勿惮改。”
◆探微
本章乃《学而篇》第八章重出。
9-26
子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
◆译文
孔子说:“三军可以夺去(俘获或杀死)主帅,匹夫不可夺去他的信念。”
◆解字
◆探微
实际上,三军不可以夺帅,失去主帅的三军便是一堆乌合之众;一个单人不可以失去志气,失去志气的人已是行尸走肉。此章应改为:“三军不可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
9-27
子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧’。”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”
◆译文
孔子说:“穿破旧麻袍,与穿狐貉皮衣者站在一起而不感到羞惭的人,这个人是子路吧?《诗经》说:‘不虚荣贪求,穿用什么会不好?’”(之后)子路终日念诵这一诗句。孔子说:“是这个理,怎么可以做得更好呢?”
◆解字