孔子说:“加给我几年(寿命),五年或十年用来学习。学成后,就可以无大的过错了”。
◆解字
◆探微
孔子说这番话时,年龄早已超过了五十岁。这是孔子晚年对弟子们说的一段话。所以,“五、十以学”,不是从五十岁开始学,而是说“加我数年”中的五年或十年。杨伯峻将这句话译为“让我多活几年”。李泽厚译为“再给我数年时光”。因此,“五、十以学”之间应该有顿号,即五年、十年用来学习。
“易”是这一节的关键字。孔子是一个“敬鬼神而远之”“不语怪力乱神”,极少“言性和天道”的人。难道孔子会相信《周易》八卦的先卜先知吗?答案是绝对否定的。况且,谁能证明这个时期已经有了《易》这本书。钱穆先生认为“此亦字古文《论语》作易”。认为此处原本为“亦”。“然何以读《易》始可无过,又何必五十始学《易》。孔子常以诗书礼乐教,何以独不以易教,此等皆当另作详解”。钱穆的质疑是有道理的。
《论语》一书有孔子对自己一生的总结,即“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”。已过耳顺之年或已过不逾矩之年的孔子,难道还要再学《易》吗?
孔子暮年,面对弟子说这一段自勉的话,并不是自己真要再潜心学习五年或十年。通过这么一种假设,希望弟子们不要错失学习的大好时机。
按照钱穆先生的质疑,先是有人把“亦”通假为“易”。又有人编撰出了孔子五十岁学《易》的故事。然后司马迁又编造出了“孔子晚年而喜《易》,序《彖》《系》《象》《说卦》《文言》。读《易》,韦编三绝”的离奇故事。由此不难理解,一个人说有个人痰中有白色丝絮状的沫子;有人传说,这个人吐了一根鹅毛;最后又有人说,这个人从口中吐出一只鹅。这就是孔子学《易》,韦编三绝的变迁史。
7-18
子所雅言:诗、书、执礼,皆雅言也。
◆译文
孔子说雅言(官话):是在诵读《诗经》《书经》时,或在执礼活动中当执事时,这时都说雅言。
◆探微
中国地大人多,方言林立,各地的百姓都在说着各自的方言。但是,有一个地方大家都必须说同一种方言,这就是官场中的官话。官话是什么话?官话就是帝都所在之处的方言。京腔是今日的官话,雅言是西周时代的官话,也就是周公家乡的方言。通俗地讲,雅言就是陕西关中方言。
关中方言为什么称之为雅言?这得从中国最早的字典《尔雅》说起。《尔雅》是秦汉时期外乡人到关中时必用的一本字典,通俗地讲,也就是一本官话快译通。这本字典为什么叫《尔雅》呢?“尔雅”实际上是关中话中的“哎呀”。“哎呀”一词在关中话里可表多种意思:两人相见时说:“哎呀”;表示惊讶时说“哎呀”;哭丧时说“哎呀”;表示痛苦不堪或不小心摔倒时也都说“哎呀”;表示诧异时也说……《尔雅》也好,“雅言”也好,说穿了便是周秦汉唐时期一脉相承的关中方言。读《诗经》《书经》用雅言,这不难理解。为什么在作丧葬祭祀执事时,孔子也用雅言?不得而知。是为了自比周公后代吗?还是为了显得更庄重一些?
7-19
叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至,云尔。”
◆译文
叶公向子路打听孔子是怎样一个人?子路没有回答。(事后)孔子说:“你为何不说,这个人的为人啊,发愤学习常常忘记吃饭,常常快乐忘记忧愁,不知道衰老(死亡)即将来到,如此罢了。”
◆探微
叶公问,子路没回答,因为很难回答,很难概括性地、总结性地描述孔子其人。孔子自己的应答,则生动自然,平平常常的几句话,描画出一个超凡脱俗者“乐以忘忧,不知老之将至”的境界。由此观之,孔子对自己的一生还是比较满意的,不仅耳顺,还能“从心所欲不逾矩。”
老年后的孔子已经有了自知之明,但此时的孔子仍然没有知世之明。
7-20
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
◆译文
孔子说:“我不是生出来就知道什么(的天才)。(是一个)喜好直言,凭借勤勉追求(知识)的人。”
◆解字
古。“古”是会意字,从口从直出字根十。“古”的构意源自从口中直说而出。古人不说谎言,凡说出的事皆为过去已发生过的事,由此引申出“古”字的古代义。“古“的本义则由转注后的“诂”字所承继。此处“古”字作“直言”解,同本篇第一章“述而不作,信而好古,窃比于我老彭”。
◆探微
孔子是一位合格的老师。好老师的首要条件便是强调知识是学来的,让弟子们经由“斯道也”。孔子说自己“非生而知之者”,乃“敏而求之者也”。这正是孔老夫子的伟大和平凡之处。
孔子自认自己是一个好老师:喜好直言,喜好说真话,不仅“好古”,而且“好为人师”(被人私下里称之为老彭);不仅“学而不厌”,而且“诲人不倦”。不仅“有教无类”,而且“贤贤易色”。这样的老师,怎能不是一个好老师。
7-21
子不语怪力乱神。
◆译文
孔子不谈论怪力和乱神方面的事情。
◆解字
怪。“怪”是形声字,从心圣声:心为类旁,表示与内心感觉有关;圣为声义旁,表声且表扬土为尘义。“怪”便是心中对奇异事物(黄土从天而降)的惊讶。引申泛指奇异事物。