子曰:“君子求诸己,小人求诸人。”
◆译文
孔子说:“(每遇挫折)君子责求自己,小人责求他人。”
15-22
子曰:“君子矜而不争,群而不党。”
◆译文
孔子说:“君子矜持而与人无争,合群而不结党(营私)”。
◆解字
矜。“矜”是“吟”的假借字,“吟”则是“今”的本义转注字。“吟”的本义为呻吟。“矜”借“吟”的形、音、义,以矛置换本字的口。“矜”便是一个人惨叫时自己又突然忍住了,就像长矛只能捅出到一定程度便收住了。“矜”的本义为矜持,引申后,又有哀怜义。此处用其本义。
党。此处用其朋党义。
◆探微
儒家学说认为,君子不党,凡结党必营私。千百年来,此话无错。现代社会,恰是利用党同伐异,多党相制衡的特性,以矫枉过正的方式实现社会的公正。
15-23
子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”
◆译文
孔子说:“君子不因为话说得好而推举他,不因为这个人不好而废弃他说的(正确)话。”
15-24
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其‘恕’乎!己所不欲,勿施于人。”
◆译文
子贡问道:“有一句话可以终身奉行的吗?”孔子说:“这个字是‘恕’!自己不想要,不想做的,不要强加于他人。”
◆解字
恕。“恕”是形声字,从心如声:心为类旁,表示与内心活动有关;如为声义旁,表声且表顺应义。“恕”的本义为从内心顺应他人,即用己心去推想别人的心。引申后,又有宽恕原谅他人义。在此用其本义,即顺应他人。
前面《里仁篇》的“夫子之道,忠恕而已矣”。因为忠恕二字所对应的都是君主,因而取其宽恕义,即君主作了不应该的事,臣下要为之讳,要视而不见,要原谅宽恕。
15-25
子曰:“吾之于人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”
◆译文
孔子说:“我对待他人,诋毁过谁赞誉过谁?如果有赞誉过的人,这也是经过验证的。(有了)这些民众,夏、商、周三代才(能够)直道前行。”
◆探微
孔子“厚古薄今”,势必对古人有所评议,只要有过评议,势必引起一些人的非议。孔子此番话一定有所指而发,一定有人认为孔子对古人的毁誉有错。
“斯民也”,指的是尧、舜、禹、商汤、文王、武王、周公等人。
15-26
子曰:“吾犹及史之阙文也。有马者借人乘之,今亡矣夫!”
◆译文
孔子说:“我依然能发现史书上缺失的文献。有马者借给别人乘用,现今丢失了吧。”
◆解字
犹。此处用为依然。
及。“及”是会意字,从人从又,构意源自伸手抓住欲跑之人。“及”的本义为及时(抓住)。文中“及”字用为抓住,可释为“发现”。