千米小说网

千米小说网>诡异之夏解读 > 28(第2页)

28(第2页)

“我知道‘确凿无疑’是什么意思。”戴尔回答,他拼命咬着嘴唇,好不容易才把后面那句“蠢货”咽了回去。现在他思考问题和说话的方式都越来越像哈伦。“这个词的意思是说完全无法否认。我想问的是,什么证据?”

富翁捏起一把拆信的小弯刀,不耐烦地敲着橡木写字台。戴尔很想知道,阿-蒙先生是不是打算叫管家来把他赶出去。但他没有。“什么证据,这很重要吗?”男人重新开始踱步,每转一圈,他手里的小刀都轻轻敲着桌面,“根据我的记忆,应该是那孩子穿过的衣服。也许还有凶器。不管证据本身到底是什么,它都是确凿——无可辩驳的。”

“于是他们就把他吊死了?”戴尔问道。C。J。康登恐怕快要发疯了。

阿什利-蒙塔古先生狠狠瞪了戴尔一眼,但厚厚的眼镜片削弱了这个眼神的效果:“我刚才说过了,没有人被吊死。他们临时举行了审判。也许就在学校里,虽然这样的事并不常见。镇上的所有人都来了,所有受人尊敬的公民,我或许应该补充一下,他们可以算作大陪审团。你知道大陪审团吧?”

“嗯。”戴尔回答。其实他不知道这个词的具体意思,但至少可以根据上下文来猜测。

“呃,在你的想象中,我祖父可能带领着一群口水横流的暴民,但是年轻人,实情并非如此。我的祖父是法律与节制的代言人。也许当时的确有人希望当场处罚那个黑人,我不知道,我父亲从来没有说过,但我祖父坚持要把那个人送去橡树山交给执法机关,交给警长办公室,如果你非要问的话。”

“那他做到了吗?”戴尔问道。

阿什利-蒙塔古先生停下脚步:“没有。这正是悲剧所在。这件事一直沉甸甸地压在我祖父和父亲的良心上。事情似乎是这样的,他们派人用马车送那个黑人去橡树山,但他突然……逃跑了。尽管他戴着手铐和脚镣,但马车行驶到橡树山公路的时候,差不多就是现在惠塔克农场所在的位置,他跳下车冲进了路边的沼泽。负责押送的人根本救不了他,因为沼泽的湿泥同样无法承受他们的重量。最后他淹死了。确切地说,应该是窒息而死,因为沼泽里主要是泥巴。”

“我以为这事儿发生在冬天。”戴尔说,“1月份。”

阿什利-蒙塔古先生耸耸肩。“也许那年冬天特别暖和。”他说,“也许……很可能……那个可怜人踩破了冰面。这里的冰在隆冬时节也不算结实。”

戴尔无话可说:“你能把普莱斯特曼博士写的本地历史书借给我们吗?”

阿什利-蒙塔古先生似乎早就料到了这个冒昧的请求,但他只是双臂抱胸,和蔼地问道:“然后你就愿意放我回去工作吗?”

“当然。”戴尔回答。他很想知道,听完这场徒劳无功的对话,麦克会说什么。还有,现在康登肯定恨不得杀了我……我这到底是图啥?

“稍等一下。”亿万富翁说道。然后他踏上陡峭的楼梯,爬上头顶放书的凸台。男人透过厚厚的镜片查看着书脊,沿着一长排书架慢慢挪动。

戴尔信步走到男人所在的凸台下方,审视着和他眼睛高度齐平的离写字台最近的那排书。戴尔自己常常把爱看的书放在一伸手就能拿到的地方,没准儿这位亿万富翁也有这个习惯。

“你在哪里?”男人的声音从他头顶传来。

“随便看看窗外的风景。”戴尔一边回答,一边迅速浏览书架上皮革封面的古老大部头。很多书的标题是拉丁文的,为数不多的几个英文标题也没什么意思。空气中旧书的灰尘味儿刺得他想打喷嚏。

“我不太确定,那本书被我……啊……找到了。”阿什利-蒙塔古先生欣然说道。戴尔听见一卷厚书被抽出来的声音。

男孩的手指滑过一道道书脊。要不是那本小书稍微抽出来了一点,他很可能不会注意到它的存在。他看不懂书脊上的花体字标题,可是当他把那本书再往外抽了一点,就看见了封面同样的花体字下面的英文副标题:《律法之书》。下方还有烫金的拉丁文——求知、勇气、意志、缄默。戴尔知道,杜安·麦克布莱德能够轻松阅读拉丁文,甚至包括一部分希腊文。现在他真希望这位朋友在他身边。

“没错,就是这本。”男人的声音从戴尔头顶正上方传来。脚步声沿着过道走向楼梯。

戴尔把小书直接抽了出来,纸页里夹着几片白色的小书签,他突然奓着胆子,不假思索地把书塞进牛仔裤背后的腰带,又把T恤拉松了一点作为掩饰。

“年轻人?”阿什利-蒙塔古先生铮亮的黑皮鞋和灰色长裤出现在离戴尔头顶3英尺的楼梯上。

戴尔迅速把架子上的书拨松了一点,尽量填满小书留下的空隙,然后他朝着窗户匆匆迈出三步,转过半个身子对着沿阶而下的男人,脊背紧贴墙壁,故作专注地望着窗外,就像完全被这里的风景迷住了一样。

阿什利-蒙塔古先生轻轻吹了吹封面上的灰尘,走过地毯将书递给戴尔:“给。普莱斯特曼博士留给我的书只有这一本,里面几乎都是零散的笔记和照片。我实在不知道你想从里面找到什么,这里没有提到过与那口钟或者那个可怜的黑人有关的任何事情。不过我很乐意把它借给你,你可以带回家好好读一读,只要你答应我,读完了以后通过邮局把它寄回来,和现在一样完好无损。”

“当然。”戴尔接过沉重的历史书,感觉背后的小书在牛仔裤里往下坠了一点。现在T恤肯定遮不住那本书的轮廓了。“打扰了您,我十分抱歉。”

阿什利-蒙塔古先生草草点了点头,举步走回写字台后面。戴尔缓慢地转了个身,尽量不动声色地不让眼前这个男人看到自己的背影。“你应该能找到出去的路吧。”阿什利-蒙塔古先生已经低头翻起了写字台上的文件。

“呃……”戴尔欲言又止。要离开房间,他肯定得转身,如果这时候阿-蒙先生抬起头来——偷走一本昂贵的书,这算是重大盗窃吗?他猜测这取决于书的价值。“其实我不认识路,先生。”戴尔回答。写字台角落放着一个铃铛,戴尔知道,要是男人摇响铃铛,那个瘦管家就会闻声而来,领着他离开。到时候这两个人都会看到突然出现在他牛仔裤背面的方形轮廓。也许趁着管家进门的时候,他可以悄悄提一提裤子,把T恤再扯松一点……

“跟我来。”阿什利-蒙塔古先生不耐烦地说。他快步走向书房门口,戴尔赶紧跟了上去。他将普莱斯特曼博士的著作抱在胸口,左右张望走廊两侧的宽阔房间,感觉牛仔裤里的小书坠得更低了。现在他的T恤恐怕连书的最上沿都遮不住了,看起来肯定特别明显。

快要走到门厅的时候,走廊旁边那个小房间里传出来的电视声让阿-蒙先生和戴尔都停下脚步,转头望了过去。屏幕上的人群正在欢呼,有人正在发表演讲,铿锵有力的声音在宏伟的大厅中回**。趁着阿什利-蒙塔古先生停下来看电视的时候,戴尔迅速绕到了他前面。男孩转过身继续用正面对着亿万富翁,一只手抱着历史书,另一只手摸索着背后的门钮。铺着瓷砖的走廊里响起了管家的脚步声。

戴尔完全可以抓紧机会溜出去,但电视上的画面阻止了他的动作,他和阿什利-蒙塔古先生一样陷了进去。大卫·布林克利咬字过于清晰,听起来简直有点奇怪,他正在说:“接下来,民主党人决定向我们推出……今年的……那必然是……史上最强的民权支柱……也是民主党的希望之星……你觉得呢……切特?”

切特·亨特利的苦瓜脸占满了小小的黑白屏幕:“我得说,这毫无疑问,大卫。但在这场贴身肉搏中,最有趣的是……”

但吸引戴尔注意力的既不是播音员说的话,也不是屏幕上不时闪过的人群,而是那些海报上的男人照片;成百上千张海报在红白蓝三色的人潮中起起伏伏,宛如漂浮在政治怒海上的船只残骸。硕大的标语上写着“和JFK一起”,或者更简单的“60年代的肯尼迪”。照片上的男人牙齿雪白,栗色头发浓密,看起来英俊至极。

阿什利-蒙塔古先生摇摇头,鼻子里嗤了一声,就像看到了什么令人不齿的人或事一样。管家悄无声息地站到主人身旁,富翁的注意力重新回到男孩身上。“希望你没有新的问题了。”他说。戴尔用背顶开大门,退到宽阔的门廊上。黑色雪佛兰停在30英尺外的气派车道上,坐在后排的吉姆·哈伦喊了句什么。

“只有一个。”戴尔差点儿从楼梯上摔了下去,他眯起眼睛望了望太阳,既然他们还在说话,那他正好不用转身,以免被眼前的这两个人发现他的秘密,“这个星期六的免费电影是什么?”

阿什利-蒙塔古先生翻了个白眼,但他还是把视线投向了管家。

“我想大概是文森特·普莱斯主演的一部电影,阁下。”男人回答,“一部动作片,名叫《厄舍古屋》。”

“好极了。”戴尔大声回答。他几乎已经退到了车子旁边。“再次感谢!”哈伦打开车门,戴尔一边大喊一边跳了进去。“快走。”他吩咐康登。

青年冷笑一声,将烟头弹向修剪得整整齐齐的草坪,然后一脚油门踩到底,黑色雪佛兰几乎贴着弧形车道的边掠了出去。开到大门口的时候,车速已经达到了每小时50英里。

已完结热门小说推荐

最新标签