“听起来像是退休生活。”
斯內普低声说,声音里有一丝罕见的、几乎可以说是嚮往的情绪。
“为什么不可以?”泽尔克斯耸了耸肩反问,“你为魔法界服务了够久,西弗勒斯。作为间谍,作为教师,作为。。。牺牲品。等到一切结束,你值得拥有平静的生活。做你热爱的研究,写书,旅行,或者什么都不做,只是。。。存在。”
他停顿,补充道:
“和我一起。”
壁炉里的火焰噼啪作响,將松木的香气释放到空气中。
窗外,风又开始呼啸,捲起新的雪拍打窗户,发出细碎的、几乎像耳语的声响。
斯內普沉默了很长时间。
他看著泽尔克斯,黑色的眼睛里闪烁著复杂的光芒:怀疑,希望,恐惧,还有那种深藏的、几乎从未被允许表达的温柔。
“泽尔,”他最终开口,声音比平时柔软,“有一个问题。”
“嗯?”
“你曾经问过我,一切都结束之后我想干什么。”
斯內普说,手指微微收紧,握住泽尔克斯的手,“当时我没有答案。或者说,我不敢有答案。因为在我的生命中,『结束往往意味著更糟糕的开始。”
他停顿,似乎在寻找合適的词语。
“但现在。。。现在我开始思考那个问题。不是因为我相信一定会成功,而是因为。。。因为看到计划一步步实现,看到人偶完成。。。我开始允许自己想像一个『之后。”
泽尔克斯静静听著,没有打断。
他知道这对斯內普来说是多么罕见,敞开心扉,谈论希望,谈论未来。
这比任何魔法成就都更珍贵。
“我想继续研究魔药。”斯內普继续说,声音逐渐变得更加確定,“不是教学,不是为战爭服务,而是纯粹的学术研究。那些我一直想做但没有时间做的课题:灵魂魔法的解药,预言反噬的缓解剂,甚至。。。逆转某些不可逆诅咒的可能性。”
他的手指轻轻划过泽尔克斯手背上的血管,一个微小但亲密的动作。
“我想写书。不是《高级魔药製作》那种教科书,而是真正深入探討魔药哲学和魔法本质的著作……”
提到写书,泽尔克斯的表情微微变化。
他想起了那本在哈利·波特手中的笔记,那个尚未解决的麻烦。
但他没有打断斯內普。
“我还想。。。”斯內普罕见地犹豫了,声音变得更轻,“想有一个地方。不是蜘蛛尾巷那种充满黑暗回忆的地方,也不是霍格沃茨地窖那种工作场所。而是一个真正的。。。家。有书房,有实验室,有能看到风景的窗户,有。。。”
他没有说完,但泽尔克斯明白。
有两人共用的空间,有不需要隱藏的生活,有平静的早晨和安稳的夜晚。
“奥地利山间的那间小屋怎么样?”泽尔克斯轻声提议,“你知道,我们在那里度过假期的那个地方。可以扩建,增加一个实验室,一个更大的书房。那里很安静,风景很美,而且通过飞路网连接方便,离纽蒙迦德也不远,如果。。。如果格林德沃需要探望。”
斯內普看著他,黑色的眼睛里闪过一丝惊讶。
“你考虑过这个?”
“我考虑过很多。”泽尔克斯承认,冰蓝色的眼睛异常温柔,“考虑过我们之后的生活,考虑过在哪里定居,考虑过如何平衡你的研究和我的圣徒事务,考虑过。。。所有那些在战爭中显得奢侈的事情。”
他向前倾身,额头抵上斯內普的额头,两人在壁炉的光晕中形成一个亲密的剪影。
“因为对我来说,西弗勒斯,『之后的核心就是你。重要的是你安全,你健康,你。。。快乐。”
这个词,“快乐”,从泽尔克斯口中说出来,显得如此自然,又如此沉重。